возле русский

Перевод возле по-итальянски

Как перевести на итальянский возле?

возле русский » итальянский

vicino accanto a vicino a presso in dentro accanto a

Примеры возле по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский возле?

Простые фразы

Кошка любит спать возле меня.
Al gatto piace dormire accanto a me.
Том закрыл зонт и поставил его в подставку для зонтов возле двери.
Tom chiuse l'ombrello e lo mise nel portaombrelli vicino alla porta.
Мой дом расположен возле станции.
La mia casa è situata vicino alla stazione.
Она вышла из такси возле универсального магазина.
Lei scese dal taxi vicino ai grandi magazzini.
Мои друзья стояли возле меня во время процесса.
I miei amici sono rimasti accanto a me durante il processo.
До Второй мировой войны граница между Финляндией и СССР проходила возле Ленинграда.
Prima della seconda guerra mondiale, la forntiera tra la Finlandia e l'URSS passava vicino Leningrado.
Том садится в своё любимое кресло возле камина и открывает книгу.
Tom siede sulla sua sedia preferita accanto al camino e apre un libro.
Раньше кресло стояло в углу, а теперь оно возле окна.
Prima la poltrona stava nell'angolo, ma adesso è vicino alla finestra.
Возле моего дома открылся новый магазин недорогой немецкой обуви.
Accanto a casa mia ha aperto un nuovo negozio a buon mercato di scarpe tedesche.
Возле табло стоят несколько пассажиров.
Accanto al tabellone stavano diversi passeggeri.
Он встретил её возле парка.
Lui la incontrò vicino al parco.
Мы сели на скамейку возле крыльца.
Ci sedemmo su una panchina vicino al portico.
Я сейчас возле кассы. Подходит моя очередь.
Sono ormai vicino alla cassa. Si avvicina il mio turno.
Самая большая дверь - возле окна.
La porta più grande è vicino alla finestra.

Субтитры из фильмов

Если вернётся водитель, просто ждите возле машины, хорошо?
Se l'autista dovesse tornare, rimanete tutti dalla macchina, d'accordo?
Возле тебя стоит человек с коробкой.
La cosa che la persona tiene accanto a te.
Менеджер И Рён? где побольше мужчин. которые оказываются возле меня?
La manager di Yi Ryeong? Ehi, maleducato. Smetti di fare la guardia del corpo dei diplomatici e sorveglia dei posti pieni di ajussi.
И в следующий раз, когда захочешь поговорить, не нужно заявляться возле моей двери.
E la prossima volta che vorrai parlarmi non presentarti senza avvisare.
Я возле этой ниши не была.
Non sono passata vicino a quella nicchia.
Я встретила очень интересных женщин возле душа. Мо поболтали о том-о сём.
Ho incontrato delle donne interessanti alle docce.
Она ждёт меня в мотеле, возле Филадельфии.
Mi sta aspettando vicino a Philadelphia. Devo tornare subito.
Миссис Чандлер, вы не против встать возле стола, и наклониться.
Mrs. Chandler, le dispiace spostarsi all'angolo del tavolo. - e piegarsi in giù?
Возле ломбарда.
Fuori dal banco dei pegni.
Не думаю, что это имеет значение, но Вы припарковались возле пожарного гидранта.
Forse non le interessa, ma si è fermata davanti a un idrante!
По закону возле него парковаться нельзя.
È vietato parcheggiare qui. - Lo so.
Возле Суеверной горы было сражение, резня.
Sentite, Miss Dallas, voi non avete parenti.
Возле управления полиции стоит такси,..
C'e un tipo in un taxi davanti al tribunale.
Он всего лишь стоял с пистолетом возле тела Барроу.
Era solo accanto al cadavere di Barrow con una pistola in mano.

Возможно, вы искали...