вход русский

Перевод вход по-итальянски

Как перевести на итальянский вход?

Примеры вход по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский вход?

Простые фразы

Вход запрещён.
Non entrare.
Вход воспрещён.
Non entrare.
Где вход в музей?
Dov'è l'entrata del museo?
Вход с собаками запрещён.
Vietato l'ingresso ai cani.
Вход запрещён.
Vietato l'ingresso.
Служебный вход.
Entrata di servizio.
Вход бесплатный.
Ingresso gratuito.
Вход свободный.
Ingresso libero.
Где вход?
Dov'è l'entrata?
Где вход?
Dov'è l'ingresso?
У квартиры отдельный вход.
Nell'appartamento c'è un'entrata separata.
Вход без галстука запрещён.
Vietato l'ingresso senza cravatta.
Для детей до трёх лет вход бесплатный.
L'ingresso è gratuito per i bambini sotto i tre anni.
Это единственный вход.
Questo è l'unico accesso.

Субтитры из фильмов

Господа, это не будет стоить вам и гроша. Для солдат вход бесплатный.
Metà prezzo per i militari e gratis per le ragazze!
Посетителям вход ещё воспрещён.
Non sono consentiti visitatori.
Смотрите, вот вход в подвал.
Ecco, qua c'è il sotterraneo!
Мадам, я сожалею, но с собаками вход воспрещён.
Signora, mi spiace, ma i cani non possono entrare.
Сторожи вход!
Restate di guardia!
Может, это и есть чёрный вход.
Forse è questa.
Через центральный вход!
Davanti!
Но вход для слуг в девятый дом тоже здесь.
Ma l'entrata di servizio del numero 9 è sul davanti.
Здесь можно выйти? - Через служебный вход.
Qui c'è un'uscita?
Вход свободный.
L'ingresso è gratuito.
Вход туда запрещен.
È vietato l'ingresso.
Вход воспрещен!
È vietato l'ingresso.
Вход туда запрещен!
È vietato l'ingresso!
Как так получается, что для Тейтама вход туда не запрещен?
E perché non è vietato per il signor Tatum?

Из журналистики

Нормативные документы ЕС - это, пожалуй, самый сильный набор мер для того, чтобы предотвратить вход на рынок незаконно выловленной рыбы.
I regolamenti della UE costituiscono forse il più forte pacchetto di misure per impedire che il pescato illegale entri sul mercato.

Возможно, вы искали...