дочь русский

Перевод дочь по-итальянски

Как перевести на итальянский дочь?

дочь русский » итальянский

figlia figlio bambino figliola fanciullino

Примеры дочь по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский дочь?

Простые фразы

Её дочь сбежала с молодым писателем.
Sua figlia è scappata con un giovane scrittore.
У него была дочь.
Lui aveva una figlia.
Дочь иногда приходила навестить меня.
Qualche volta mia figlia veniva a trovarmi.
Дочь короля - принцесса.
La figlia di un re è una principessa.
Моя дочь шла в школу.
Mia figlia è andata a scuola.
Моя дочь ходила в школу.
Mia figlia è andata a scuola.
Моя дочь может идти в школу?
Mia figlia può andare a scuola?
Моя дочь достигла того возраста, когда она уже может выходить замуж.
Mia figlia ha raggiunto l'età in cui può sposarsi.
У неё была дочь от первого брака.
Ebbe una figlia dal suo primo marito.
Теперь моя дочь боится меня.
Ora mia figlia ha paura di me.
Моя дочь простудилась.
Mia figlia ha preso il raffreddore.
Я люблю свою дочь.
Io amo mia figlia.
Я люблю свою дочь.
Amo mia figlia.
Твоя дочь здесь?
Tua figlia è qui?

Субтитры из фильмов

Она дочь профессора Чана.
E' la figlia del Professore Jang.
Твоя дочь осквернила себя и даже потеряла ребёнка. Я злюсь только от мысли об этом. Ты хочешь выставиться перед своим затем?
Come figlia del popolo, restare incinta e avere un aborto senza essere sposata, anche se non è mia figlia, penso comunque che dovresti digrignare i denti e cercare i favori dei tuoi parenti.
Она мне как дочь.
E' come se fosse mia figlia.
Дочь стала калекой.
Mia figlia è invalida.
Они хотят поймать мою дочь и использовать как преимущество при переговорах.
Vogliono prendere mia figlia, ed usarla come merce di scambio durante i negoziati.
Ваша дочь ждет, что вы начнете снова испытывать эти чувства. Но как мне ей объяснить, что все происходит не так, как нам хочется, что я не смогу быть столь же счастлив, как раньше? Она не хочет, чтобы вы были счастливы, как раньше.
So che devi sentire. qualcosa di intenso al momento, ma prima di prendere delle decisioni radicali, che ti cambieranno la vita, io. credo. che dovremmo fermarci e parlare di quel che senti, va bene?
Моя дочь, Молли. изучает психологию в Квинсе.
Mia figlia, Molly, sta. studiando psicologia alla Queen's.
А теперь, королевство Скарсдейл представляет вам прекрасную дочь Сайласа и Наоми Банч..
E adesso il regno di Scarsdale e' lieto di presentarvi la bellissima figlia di Silas e Naomi Bunch.
Она такая же блондинка, как и ты, и такая же милая и веселая, как и ты, и я обожаю её, но ей 6 лет и она моя дочь.
Anche lei è bionda, come te. è dolce come te, ed è divertente come te, e la adoro. ma ha sei anni ed è mia figlia.
Дочь позвонила, умоляла тебя помочь, а ты отказала?
Tua figlia ti ha chiamato per chiederti aiuto e tu la rifiuti?
Ты говоришь, про команду на мосту, которые захватили дочь генерала.
Sono i tizi che hanno rapito la figlia del generale.
Эдна, дочь тренера.
Edna, la figlia dell'allenatore.
Дочь судовладельца.
La figlia del proprietario della barca.
Твоя несчастная дочь, Эдна.
La tua figlia infelice. Edna.

Из журналистики

ФРИТАУН, СЬЕРРА-ЛЕОНЕ - Я был молодым врачом в реанимации детской больницы Ола Дьюринг в Сьерра-Леоне когда я посоветовал матери ребенка с тяжелой формой малярии солгать. Ее дочь Марияма срочно нуждалась в переливании крови, которое бы спасло ей жизнь.
FREETOWN (SIERRA LEONE) - Quando lavoravo come medico presso il Pronto Soccorso dell'Ola During Children Hospital in Sierra Leone ho suggerito una volta alla madre di una bambina affetta da una grave forma di malaria di dire un'enorme bugia.

Возможно, вы искали...