засыпать русский

Перевод засыпать по-итальянски

Как перевести на итальянский засыпать?

засыпать русский » итальянский

colmare riempire versare tempestare mettere cospargere coprire

Примеры засыпать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский засыпать?

Простые фразы

Постарайтесь не засыпать.
Cercate di star svegli.

Субтитры из фильмов

Не собираюсь я его засыпать!
Non scaverò assolutamente.
Может если у тебя будет подспорье, ты не станешь засыпать сразу после ужина.
Forse, se ti aiutasse qualcuno non ti addormenteresti sempre dopo cena.
Это, должно быть, миссис Роджерс и её сын. Сэмми, почему бы нам ни засыпать его замлёй, раз уж ты закончил его рисовать?
Doveva essere la signora Rogers con il figlio. che ne dici di seppellirlo ora che hai finito il disegno?
Вы не можете себе представить. какое наслаждение засыпать рядом с этим крошечным созданием.
Non potete sapere come sia dolce addormentarsi con un bimbo accanto.
Засыпать и перемешать. пить на пустой желудок.
Fai bollire tutto insieme e bevila a digiuno.
Когда будешь засыпать, положи локти на глаза, чтобы их тебе не выклевали.
Quando dormi, metti le braccia sugli occhi, così non ti beccano.
Хочешь засыпать белого?
Arresteresti un bianco?
Тебе не следовало засыпать!
Non ti saresti dovuta addormentare!
Лягушки начинают засыпать.
Questo li addormenterà.
И я попыталась представить, как эти большие фиолетовые цветы будут выглядеть на стенах моей комнаты каждую ночь, когда я буду засыпать и каждое утро, когда я буду одеваться.
Allora cercai di immaginare l'effetto che mi avrebbero fatto i fiori viola su tutti i muri della mia stanza tutte le sere, prima di dormire e tutte le mattine, mentre mi sarei vestita.
Я уже знаю, что услышу: что это риск, что война не кончена, пока идет, что они планируют засыпать ракетами Лондон, что Германия в отчаянии, что у нее есть пока ресурсы.
So che è tutto a rischio. Che Ia guerra non è finita finché non è finita veramente. Che stanno lanciando missili su Londra.
Не нужно засыпать с мокрыми волосами.
Mai addormentarsi con i capelli umidi.
Я научу тебя засыпать, без ничего, со мной.
Imparerai a dormire senza niente.
Больше всего я горжусь тем, что научила тебя засыпать.
Sono molto fiera di averti insegnato a dormire.

Возможно, вы искали...