мука русский

Перевод мука по-итальянски

Как перевести на итальянский мука?

Примеры мука по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский мука?

Простые фразы

Чтобы испечь этот торт, нам нужны мука, сахар и яйца.
Abbiamo bisogno di farina, zucchero e uova per fare questa torta.
Нам нужны мука, сахар и яйца, чтобы испечь этот торт.
Abbiamo bisogno di farina, zucchero e uova per fare questa torta.
Я думал, что это, может быть, кокаин, но это оказалась всего лишь мука.
Pensavo che potesse essere cocaina, ma è risultata soltanto farina.
Какая мука для этого нужна?
Quale farina serve per questo?
Мне нужна мука.
Mi serve della farina.
Где-нибудь есть мука?
C'è della farina da qualche parte?

Субтитры из фильмов

Ждать - такая мука.
Questa attesa è una vera tortura!
О, какая мука.
Oh, che dolore.
Многие считают, что крестная мука была принята всего лишь раз.
Voi credete che Cristo sia stato crocifisso solo sul Calvario?
Я слышал у нас кончилась соль и мука.
Ho sentito che non abbiamo né sale né farina.
ЭТО БУДЕТ МОЯ МУКА.
Sarà il mio martirio!
В моей памяти навсегда останется этот великий человек. Я помню, как он лежал на земле под каштаном, изнывая от боли. Но еще тяжелее была его душевная мука.
Bisognava vederlo, quel povero, grand'uomo steso per terra, sotto un castagno dolorante nel corpo, ma ancora più indolenzito nello spirito.
Мука, соль, кофе. И гвозди.
Farina, sale, caffè e chiodi.
Для них это просто мука.
È farina. - Farina?
Вот мука-то!
Taglia corto!
Джем, хлеб и мука.
Marmellata, pane e farina.
Эта мука не размешивается. А другой не было!
Non abbiamo abbastanza farina.
Поймите, никакая мука не может сравниться с неизвестностью.
Nessuna sofferenza puo' essere paragonata all'incertezza.
Если для меня это мука, болезненное, постыдное занятие, что-то вроде выдавливания геморроя.
Se per me è un tormento, una cosa dolorosa e vergognosa, come schiacciare le emorroidi! Credevo di rendere migliore qualcuno con i miei libri.
Сухарики, кукурузные хлопья, сахарная пудра рисовое печенье, геркулес, пшеничный порошок и мука. Вам остаётся дюжина банок с чёрной патокой. Есть 60 ящиков сухого молока.
Confezioni di pane in cassetta, cornflakes, torte di mele riso soffiato, biscotti al cocco, crema di grano, burro di noccioline una dozzina di confezioni di sciroppo di zucchero sessanta scatole di latte in polvere.

Возможно, вы искали...