муссолини русский

Примеры муссолини по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский муссолини?

Субтитры из фильмов

Ладно, только не изображай на лице не злодеяния которые бы ты с ним учинила, будь ты Муссолини.
Va bene, sono dentro, ma non vuol dire che mi debba piacere.
Однако мятеж генералов под покровительством Гитлера и Муссолини стремится восстановить привелегии богатых собственников, Но рабочий народ Испании победит франко и его прихвостней с помощью антифашистов всего мира.
La ribellione dei generali aiutati da Hitler e Mussolini doveva ristabilire il privilegio dei grandi proprietari, ma gli operai e i contadini di Spagna vinceranno contro Franco e i suoi complici.
А Муссолини, из-за которого ты тут, не понимает?
Il vostro Mussolini no, eh?
Но Муссолини говорит, что со временем всё наладится.
Ma per Mussolini un giorno tutto tornerà a posto.
Муссолини не так умён, как Гитлер.
Mussolini non è furbo come Hitler.
Он всех уверял, что боролся с фашизмом, а в кабинете у него висела фотография. короля, самого лучшего друга Муссолини.
Diceva che era antifascista, ma in ufficio aveva appeso al muro...il ritratto del re, l'amico di Mussolini.
При Муссолини я был ярым фашистом.
Lei parla come un matto. - Ma vivo come un uomo sano.
Его величество король Витторио Эмануэле принял отставку его превосходительства Бенито Муссолини с поста руководителя правительства, премьер-министра и госсекретаря.
Sua Maestà il Re Vittorio Emanuele. preso atto delle dimissioni Sua Eccellenza Benito Mussolini. come capo del governo, Primo Ministro e Segretario di Stato.
Его величество король Витторио Эмануэле принял отставку его превосходительства Бенито Муссолини с поста руководителя правительства, премьер-министра и госсекретаря.
Re Vittorio Emanuele preso atto delle dimissioni.
Они празднуют отставку Муссолини, хотя недавно праздновали его возвышение!
Festa per il re Mussolini ha iniziato. quando ieri tutti lo hanno sostenuto.
Синьор Муссолини играет на неврастенических нотах.
Il Signor Mussolini dirige le corde nevrasteniche.
Я думаю, этот парень Муссолини - неудачник.
Penso che quel Mussolini sia un perdente.
А Муссолини - кальмаров.
E a Mussolini i calamari.
Можно подумать никто раньше не сравнивал его с Муссолини.
Vogliono un'immagine positiva di Lester.

Из журналистики

Муссолини и Гитлер настолько вдохновились его книгой, что включили его идеи в фашистскую и нацистскую идеологии; и эти идеи не умерли с этими режимами.
Sia Mussolini che Hitler hanno tratto ispirazione dal libro di Le Bon, incorporando le sue idee nel fascismo e nell'ideologia nazista; e quelle idee non sono morte con quei regimi.
В конце 1930-х, люди были также озабочены недовольством в Европе, которое помогло поддержать правительство Адольфа Гитлера и Бенито Муссолини.
C'è poi da aggiungere che, alla fine degli anni '30, la gente era anche preoccupata per il diffuso malcontento in Europa, che aveva già favorito l'ascesa di Adolf Hitler e Benito Mussolini.

Возможно, вы искали...