набросать русский

Перевод набросать по-итальянски

Как перевести на итальянский набросать?

набросать русский » итальянский

gettare buttare scrivere in fretta riempire delineare buttare giu abbozzare

Примеры набросать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский набросать?

Субтитры из фильмов

Некоторые формы очень сложные. Здесь еще намек, что вы могли помочь ей набросать новое завещание.
C'è anche un appunto in cui dice che l'aiutò ad elaborare il testamento.
Ну, знаете, показать мне всё здесь, набросать несколько писем.
Beh,sa,portarmi in giro, battermi qualche lettera.
Теперь, когда хочешь сделать кусок, ты успеваешь только набросать контур, и можешь попрощаться со своей работой: поезд выходит в трафик через 10 минут.
Adesso quando salti su un treno, hai appena il tempo di fare qualche linea e devi saltare giu', perche' il treno ripartira' 10 minuti dopo.
Ты должен сначала набросать свой шрифт.
Devi prima fare il disegno.
Так, подождите секунду, господин Президент. Вы сказали мне набросать речь для индустрии развлечений где мы не просто предполагаем, а выходим и говорим, что большая часть их деятельности порочна.
Aspetti un momento, signor Presidente, mi ha chiesto di prepararle un discorso per l'industria dello spettacolo, in cui suggeriamo, anzi, meglio, andiamo lì a dire che molti dei loro prodotti sono diseducativi.
Но что я готов сделать, так это набросать перечень имён и приблизительные цифры.
Quello che farò nell'immediato sarà una lista di nomi. e una stima approssimativa del numero.
Нам надо набросать извинение.
Ora stenderemo delle scuse. - No.
И я решил набросать кое-что на бумаге. И начал писать, писать и писать.
Ho cominciato a buttare giu' qualche idea ed ho scritto e scritto e scritto.
Между вчера и сегодня ты уже успел набросать планы?
Tra ieri e oggi hai fatto tutti questi piani?
Дэн, если ты хочешь, я помогу тебе набросать другую версию, в которой не обманывают больных детей в твоем районе, я буду рад.
Se vuoi ti aiuto a stendere un'altra versione del progetto che non preveda il trasloco dei ragazzi in difficoltà dalla tua zona.
Ну хорошо, знаешь я тут позволила себе набросать темы для разговора,.если возникнет пауза.
Bene, allora mi sono presa la libertà di stampare temi di conversazione nel caso fosse successo questo.
Надо набросать заявление об отставке.
Dobbiamo preparare l'annuncio di dimissioni.
То я решил набросать кое-какие наблюдения о вас самих.
Ho deciso di appuntarmi qualche breve pensiero su di voi.
Может, нам набросать то тут, то там жмуриков?
Magari potremmo piazzare qualche freddo morto qua e la'.

Возможно, вы искали...