наверх русский

Перевод наверх по-итальянски

Как перевести на итальянский наверх?

наверх русский » итальянский

su di sopra in alto

Примеры наверх по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский наверх?

Простые фразы

Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь.
Lui si tolse la pelliccia di sotto, andò di sopra e bussò piano alla porta.
Подняв голову, я посмотрел наверх.
Alzando la testa, guardai in alto.
Не смотри наверх.
Non guardare in alto.
Не смотрите наверх.
Non guardate in alto.
Посмотрите наверх.
Guardate lassù.
Посмотри наверх.
Guarda lassù.
Иди наверх и ложись спать.
Vai di sopra e mettiti a dormire.
Он захлопнул дверь и пошёл наверх.
Lui sbattè la porta e andò di sopra.
Том пошёл наверх принять ванну.
Tom è andato di sopra a fare il bagno.
Они пошли наверх.
Sono saliti di sopra.
Том бросился наверх.
Tom è corso di sopra.
Том помчался наверх.
Tom è corso di sopra.
Том посмотрел наверх.
Tom alzò lo sguardo.
Том посмотрел наверх.
Tom guardò in su.

Субтитры из фильмов

Пошли наверх?
Sono andate di sopra?
Первая дверь слева, наверх по лестнице.
Prima porta a sinistra, in cima alle scale.
Занесите ее наверх.
Portatela su.
Беги к себе наверх, не мешай взрослым.
Trotta di sopra e non seccare più noi grandi.
Если бы Вы вежливо попросили меня, я мог бы помочь положить Ваш багаж наверх.
Se me lo chiede con garbo, potrei anche mettere la borsa nello scomparto.
Мы принесём тело Вам наверх.
Saremo noi a portarti il corpo!
Просто отправляйте всех наверх.
Fateli salire tutti.
Теперь поднимись наверх и приведи себя в порядок.
Ora vai di sopra e datti una sistemata. Andiamo, sbrigati.
Отведите её наверх.
Portala di sopra.
Потом бы он поднялся наверх, разобрал лестницу и выбросил бы всё в помойку под тем окном.
Poi sarebbe risalito su, avrebbe smontato la scala, per poi gettarla dalla finestra su un mucchio di rifiuti.
Ступайте наверх.
Passate al piano di sopra.
Давайте поднимемся наверх.
Vediamo che c'è di sopra.
Полагаю, ты бы хотела, чтобы я взобрался наверх и спихнул его.
Vuole che mi arrampichi sul tetto per buttarlo giù?
Вы не подниметесь наверх, сэр?
Viene su, signore?

Из журналистики

Но как может внутренний спрос быть сильным, если доход продолжает идти наверх?
Ma come può la domanda domestica essere forte se il reddito continua a fluire verso l'alto?
Все выгоды от роста ушли наверх.
I difensori dell'America sostengono che i poveri ed il ceto medio non dovrebbero lamentarsi.

Возможно, вы искали...