номер русский

Перевод номер по-итальянски

Как перевести на итальянский номер?

номер русский » итальянский

numero stanza targhetta targa camera matrimoniale camera

Примеры номер по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский номер?

Простые фразы

Какой у тебя номер телефона?
Che numero di telefono hai?
Я записал телефонный номер.
Ho preso nota del numero di telefono.
Мой номер телефона - 789.
Il mio numero di telefono è 789.
Вы выучили номер наизусть?
Avete imparato il numero a memoria?
Я забыл твой номер.
Ho dimenticato il tuo numero.
Я забыла твой номер.
Ho dimenticato il tuo numero.
Дайте мне номер рядом с лифтом.
Mi dia una stanza vicina all'ascensore.
Можешь дать мне номер своего мобильного?
Puoi darmi il tuo numero di cellulare?
Порядковый номер железа - 26.
Il numero atomico del ferro è 26.
Ты знаешь его номер наизусть?
Conosci il suo numero a memoria?
Я позвоню, как только найду номер.
Telefonerò non appena avrò trovato il numero.
Вот мой номер телефона.
Ecco il mio numero di telefono.
Номер вашей комнаты, пожалуйста.
Il vostro numero di stanza, per favore.
Номер вашей комнаты, пожалуйста.
Il vostro numero di stanza, per piacere.

Субтитры из фильмов

Откуда у Вас этот номер?
Come conosci questo numero?
Большой танцевальный номер.
Per il grande numero di danza.
Танцевальный. номер? - Ага.
Il grande. numero di danza?
Заполучив его, мы станем юридической фирмой номер один в Уэст-Ковине.
Se ci scegliesse, diventeremmo lo studio legale piu' prestigioso di West Covina.
Нет, это два разных человека. Вместо того, чтобы бить незнакомцев по лицам, мы позвоним на мой номер и посмотрим, кто ответит.
No, invece di prendere a pugni la gente, meglio chiamare e vedere chi risponde.
У меня знакомый в Тарзане, если нужен номер.
Ti do il numero di un amico di Tarzana, se vuoi.
Ты портишь номер!
Stai rovinando il pezzo!
Номер дельта, сьерра, четыре, пять, один.
Numero Delta Sierra Quattro Cinque Uno.
Бортовой номер был подделан, а вертолёт перекрасили.
Hanno falsificato il numero di coda, - e lo hanno ridipinto.
Похоже на серийный номер.
Si direbbe un qualche numero di serie.
Сообщите день и номер поезда, на котором вы приедете, и я встречу вас на станции.
Mi dica il giorno e il treno col quale arriverà, e verrò a prenderla in stazione.
Он съехал несколько дней назад, не оплатив за номер.
Se n'è andato diversi giorni fa, senza pagare l'affitto.
Номер 98 из вашей эскадрильи сбит над рекой Мэд.
Spad 98 del vostro squadrone abbattuto in fiamme sul fiume Mad.
Знаешь его имя и номер?
Hai preso nome e numero?

Из журналистики

Принцип реальной политики подразумевает, что в состав руководства фонда будут избраны люди из обеих стран, Китая и США, но предположение о том, что человек номер два будет из Америки, не должно оставаться.
La Realpolitik potrebbe tradursi nella presenza ai vertici del Fondo di massimi funzionari provenienti sia dalla Cina che dagli Usa, senza dimenticare che la carica di numero due spetta a un americano.
Реальной проблемой является то, что они проделали настолько хорошую работу по убеждению общественности в том, что инфляция является злом номер один, что теперь им сложно убедить кого-либо в том, что они всерьез говорят о рефляции.
Il vero problema è che sono stati talmente bravi a convincere l'opinione pubblica che l'inflazione è il nemico pubblico numero uno, che hanno ora grandi difficoltà ad indurre la gente a credere nella loro volontà di affrontare realmente la reflazione.
По сравнению с 1990 годом (точка отсчета для данных целей) глобальный уровень крайней нищеты сократился существенно более чем вдвое, а значит, цель номер один данной программы была перевыполнена.
Dal 1990 (data di riferimento per gli obiettivi), il tasso globale di povertà estrema è stato ridotto di più della metà - in misura maggiore di quanto previsto dall'adempimento del primo obiettivo del relativo programma.

Возможно, вы искали...