окончательно русский

Перевод окончательно по-итальянски

Как перевести на итальянский окончательно?

окончательно русский » итальянский

definitivamente interamente completamente pienamente integralmente affatto a pieno

Примеры окончательно по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский окончательно?

Простые фразы

Это окончательно убедило меня в серьёзности ситуации.
Questo mi ha competamente convinto riguardo alla gravità della situazione.
Том только что встал и ещё не окончательно проснулся.
Tom si è appena alzato e non si è ancora completamente svegliato.
Чтобы окончательно не испортить себе настроение, я не стал больше спорить с Томом.
Per non rovinare definitivamente il mio umore, ho smesso di litigare con Tom.

Субтитры из фильмов

Решение принято мной окончательно.
E' già stato tutto deciso.
Ты окончательно слетела с катушек.
Sei fuori di te.
Они носят свою одежду пока она не рассыпется окончательно.
Indossano il vestito finché non cade a brandelli.
Сударыня, Вы окончательно отказываетесь приехать и опознать эту девушку?
Arrivo subito. Allora non vuole venire a identificare questa ragazza?
Пока претензия не будет окончательно урегулирована.
Finché la questione non è risolta.
Чувствую, завтра он окольцует тебя окончательно.
Domani prenderà l'anello e porterà a termine il lavoro.
Цена окончательно не обговорена...но это братья Хастинги, владельцы огромного магазина.
Il prezzo non è stato fissato ma sono i fratelli Hastings, padroni del grande magazzino.
Окончательно?
Definitiva? - Sì.
Окончательно. - В этом случае, мы больше ничего не сможем сделать. - Верно сказал.
In tal caso devo presentarti questa citazione a comparire in giudizio, onde rispondere del rischio in cui poni la tua straordinaria persona.
Когда снимемся с рифа, я с вами окончательно разберусь.
Quando andremo via da qui, sistemeremo la faccenda.
Постойте, а то я окончательно запутаюсь.
Aspettate un momento. Fatemi capire.
Мы должны выиграть бой до того, как окончательно выдохнемся.
Li dobbiamo battere prima che questi crollino.
Кристина, я много мертвецов повидала на своем веку. Мишель мертв и мертв окончательно.
Io ho già visto dei morti e Michel è morto.
Но логика, реальность видимого и осязаемого - вот, что может убедить меня окончательно.
Ma solo la logica, la realtà del visibile e del tangibile riuscirebbe a convincermi definitivamente.

Из журналистики

Чтобы остановить эту нисходящую спираль, ирландский риск банкротства должен быть окончательно решён.
Per frenare questa spirale al ribasso, bisogna mettere fine al rischio di insolvenza dell'Irlanda.
Причины данной взаимосвязи нелегко установить окончательно, и выводы авторов противоречивы.
Le ragioni di questa correlazione non sono semplici da stabilire, e le conclusioni degli autori sono controverse.
При таком подходе следующая программа развития может окончательно обеспечить получение выгод от экономических возможностей и социального прогресса для всех групп.
Con un approccio di questo tipo, la prossima agenda dello sviluppo potrà finalmente fare sì che tutti i gruppi sociali vedano migliorare la propria situazione in termini di opportunità economiche e progresso sociale.

Возможно, вы искали...