отдельный русский

Перевод отдельный по-итальянски

Как перевести на итальянский отдельный?

отдельный русский » итальянский

separato singolo isolato speciale singola separata rilevato distinto discreto certo a parte

Примеры отдельный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский отдельный?

Простые фразы

У квартиры отдельный вход.
Nell'appartamento c'è un'entrata separata.

Субтитры из фильмов

У них должен быть отдельный кабинет.
Là dev'esserci una sala riservata. A più tardi.
Хочу напомнить вам, что вы обещали мне отдельный дом.
Se ricordate, mi avevate promesso una casa.
Два прибора,отдельный кабинет.
A occuparmi del tuo contratto.
Я знаю одно место, где для женщин отдельный вход.
Conosco un posticino dove c'é una sala per le ragazze per bene come te.
У меня отдельный номер.
La mia camera è in fondo al corridoio.
А ещё, небольшую прибавку к зарплате, и отдельный туалет.
Oltre a un bel conto spese, l'uso del bagno dei funzionari.
Мы называем бюрократическую собственность концентрированной в том смысле, что каждый отдельный бюрократ связан экономической властью лишь посредством бюрократического сообщества и только как член этого сообщества.
La proprietà burocratica, in effetti, è essa stessa concentrata, nel senso che il singolo burocrate non ha rapporti con il possesso dell'economia globale, se non tramite la comunità burocratica, in quanto membro di questa comunità.
Это возможно просто отдельный биологический феномен.
E', più probabilmente, un fenomeno biologico isolato.
Каждая маленькая часть - это отдельный зверь, со своим собственным инстинктом самосохранения.
Ogni pezzo era un singolo animale con un desiderio innato di proteggere la propria vita.
Я слышал, вы получили отдельный ящик.
Ho sentito che avevate perlomeno il vostro cassetto. Il cassetto?
Ведь у некоторых даже отдельный ящик был.
Alcuni avevano anche i cassetti in proprieta'.
Эти чокнутые отдельный разговор.
Stai parlando di due drogate!
У нас отдельный телефон.
Abbiamo anche il telefono.
Вам общий или отдельный счёт, леди?
Conto unico o separato?

Из журналистики

Чем более диверсифицированным является наш финансовый портфель, тем больше людей делят между собой неизбежные риски, и тем меньше отдельный человек подвержен любому конкретному риску.
Più è ampia la diversificazione dei portafogli finanziari, maggiore sarà il numero di persone che si troveranno a condividere rischi inevitabili, e inferiore sarà il numero dei singoli individui esposti a rischi specifici.
Большинство продуктов требуют для своего создания множество исходных материалов, и, в большинстве случаев, какой-то отдельный тип сырья не создаст достаточно большой разницы.
La maggior parte dei prodotti richiede molti input, e, il più delle volte, una materia prima non farà da sola una gran differenza.
Когда ООН достигнет соглашения о других важных целях, таких, например, как смягчение последствий изменения климата, ей стоит решить, не будет ли совершенно другой набор действующих лиц и отдельный процесс лучшим выходом для подобных усилий.
Quando l'Onu raggiunge un accordo su altri obiettivi importanti come la riduzione dei cambiamenti climatici, dovrebbe considerare la possibilità di concentrare tali azioni nelle mani di attori diversi e prevedere un processo differente.

Возможно, вы искали...