пьющий русский

Перевод пьющий по-итальянски

Как перевести на итальянский пьющий?

пьющий русский » итальянский

bevitore alcolizzato

Примеры пьющий по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский пьющий?

Субтитры из фильмов

Пьющий священник, ну совсем не странно.
Prete e ubriacone, niente male.
Тоже пьющий.
Un gran bevitore.
Потому что пьющий, распускающий руки, безработный мужчина-натурал по-любому будет лучшим родителем, чем пара лесбиянок. Все это знают.
Ma questa sentenza cambierà la storia, sarà il culmine di tutta la mia carriera.
Счета, рождение ребёнка, пьющий муж.
Bollette da pagare, parto, marito ubriacone.
Ты утонченный, пьющий скотч, курящий сигары, едящий красное мясо, вооруженный нью-йорковец.
Tu sei una sofisticata bevitrice di scotch, fumatrice di sigari, mangiatrice di carne rossa, appassionata di armi newyorkese.
Думаю, что ты единственный человек в команде, пьющий кофе без кофеина.
Penso che tu sia l'unica in squadra che beva decaffeinato.
Я не сорняк, выброшенный вами в компостную яму! Вонючий и наглый, минуту назад пьющий соки из вашего любимого декоративного цветочка. Подобно тем цветочным узорам, что покрывают эту чертову душевую занавеску.
Non sono uno di quei fiori da buttare quando cominciano ad appassire da lasciare che puzzino e inizino ad arricciarsi, seccarsi e infine sbriciolarsi come carta, incrostati proprio come i fiori su questa tendina di merda.
Ты, типа, молодой, здоровый, пьющий молоко квотербэк.
Sei. questo giovane. fantastico. quarterback che beve latte.
Но мы все знаем, что эта женщина - пьющий кошмар.
Ma sappiamo tutti che quella donna e' un'ubriacona tremenda.
Ну,чёрт возьми,у любого выросшего в Чикаго, возможно был пьющий отец.
Beh, cavoli, chiunque sia cresciuto a Chicago probabilmente aveva un padre che beveva.
А вы пьющий?
Sei uno che beve?
Также, Маршалл, ты не можешь быть просто безработным, поэтому теперь ты- пьющий, распутный сценарист.
E poi, Marshall, non puoi essere un semplice disoccupato, quindi, adesso sei un drammaturgo tracanna-gin e donnaiolo.
Бой-скаут и убийца вампиров и пьющий уже даже без причины.
Un boy scout-cacciatore di vampiri. E bevitore di whisky sulle cause perse.
И словно потерпевший кораблекрушение пьющий морскую воду от неконтролируемой жажды многие погибли пытаясь.
Molti sono morti provando.

Возможно, вы искали...