рубашка русский

Перевод рубашка по-итальянски

Как перевести на итальянский рубашка?

рубашка русский » итальянский

camicia retro mantello involucro

Примеры рубашка по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский рубашка?

Простые фразы

Когда-то та рубашка застёгивалась.
Un tempo quella camicia si chiudeva.
Мне нравится твоя рубашка.
Mi piace la tua camicia.
Мне нравится ваша рубашка.
Mi piace la sua maglia.
Мне нравится ваша рубашка.
Mi piace la sua camicia.
Её рубашка оранжевая.
La sua camicia è arancione.
Это не твоя рубашка?
Questa non è la tua camicia?
На Томе оранжевая рубашка.
Tom sta indossando una maglietta arancione.
По-моему, эта рубашка не подходит к красному галстуку.
Secondo me questa camicia non sta bene con la cravatta rossa.
Эта рубашка мне как раз.
Questa è proprio la camicia giusta per me.
Это рубашка Тома, а не моя.
Questa camicia è di Tom, non mia.
Это Тома рубашка, а не моя.
È la camicia di Tom, non la mia.
Тебе нравится та рубашка?
Ti piace quella camicia?
Вам нравится та рубашка?
Vi piace quella camicia?

Субтитры из фильмов

Коричневый костюм, коричневые ботинки, белая рубашка сероватый галстук с красно-коричневыми крапинками.
Completo e scarpe marroni, camicia bianca, cravatta sul grigio a pallini sul marrone-rossiccio.
Какая ужасная рубашка.
Che camicia terribile.
Мне надоели эти: рубашка и пиджак.
Sono stufa di quel Vestito.
На нем хорошо отглаженный костюм и белая рубашка.
Indossa pantaloni ben stirati di flanella grigia e una camicia bianca.
Я стесняюсь своей потливости, у меня рубашка вся мокрая.
Mi vergogno del modo in cui sudo. Ho la camicia appiccicata.
Рубашка не понадобится.
Non sarà necessario.
Вижу, моя ночная рубашка пригодилась.
Vedo che anche la mia camicia da notte è occupata.
Это не обычная рубашка.
Fai piano! E' una tunica preziosa per i giorni di festa.
Эта шелковая рубашка как и другие вещи принадлежали нашей сестре, которая умерла в Кэндлемасе.
Questa veste di seta. e quello che abbiamo nel sacco erano di nostra sorella, che è morta alla candelora.
Это рубашка Карин?
È di Karin.
Только рубашка подкачала.
Ci vorrebbe la camicia.
Рубашка в стирку, но не моя.
È da lavare. Ma non è la mia.
Ночная рубашка из грубого льна.
La sua camicia da notte è di lino molto ruvido.
Теперь твоя рубашка вся мокрая.
Ora ti ho bagnato tutta la camicia.

Возможно, вы искали...