шон | со | он | сор

сон русский

Перевод сон по-итальянски

Как перевести на итальянский сон?

сон русский » итальянский

sogno sonno sonnolenza sonnellino sognare dormita

Примеры сон по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сон?

Простые фразы

Маюко приснился странный сон.
Mayuko ha fatto un sogno strano.
Мне приснился ужасный сон прошлой ночью.
Ho avuto un sogno terribile la scorsa notte.
Я вчера видел удивительный сон.
Ho fatto uno strano sogno la scorsa notte.
Всё, что существует на свете, - только сон.
Tutto ciò che esiste nel mondo è soltanto un sogno.
Я видел ужасный сон.
Ho fatto un sogno orribile.
Прошлой ночью у меня был смешной сон.
La notte scorsa ho fatto un sogno divertente.
Я видел ужасный сон.
Ho avuto un incubo.
Этот сон сбудется.
Questo sogno si realizzerà.
Сон - лучшее лекарство.
Il sonno è la miglior medecina.
Это всего лишь сон.
È soltanto un sogno.
Эта музыка нагоняет сон.
Questa musica fa dormire.
Эта музыка нагоняет сон.
Questa musica concilia il sonno.
Мне приснился странный сон.
Ho fatto un sogno strano.
Это похоже на сон.
Sembra un sogno.

Субтитры из фильмов

Южный парк Ке Сон?
Parco della gioventù Kaeson?
Дневной сон - это мужественно.
Riposarsi e' da uomo.
У твоего папы есть поговорка про сон?
Suo padre ha un detto sui riposini?
Удивительно, что творит сон.
Incredibile cosa puo' fare un sonnellino.
Париж погружается в сон и, на следующее утро ночной сторож Эйфелевой башни задаётся вопросом: почему ничто не пробуждается в городе и, поскольку никто не приходит.
Parigi s'addormenta e la mattina seguente il guardiano notturno della Torre Eiffel si domanda perché in città, nulla si muove e siccome nessuno viene.
Это сон.
Va tutto bene, Franz.
И не теряй больше из-за этого сон.
Non pensare più a queste cose.
Сон пойдет тебе на пользу.
Non essere stupida.
Нет, дорогая, это был сон.
No, cara, devi aver sognato.
Ядовитое яблоко - смертельный сон.
II sonno della morte.
Пусть же яблочко созреет, пусть смертельный сон придет.
Metti il frutto nel veleno fino a quando ne sia pieno.
Теперь об этом можно прочесть в книгах ибо это лишь сон воспоминаний.
Si può trovare solo nei libri poiché ora non è più che un sogno.
Мне снится один и тот же сон, и я не знаю.
Faccio sempre lo stesso sogno che finisce così.
Но когда ты привыкнешь жить в безопасности перестанешь видеть этот сон.
Ma ora avrai una vita sicura e felice e non farai più brutti sogni.