стол русский

Перевод стол по-итальянски

Как перевести на итальянский стол?

Примеры стол по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский стол?

Простые фразы

Это деревянный стол.
Questo è un tavolo di legno.
Это стол.
Questo è un tavolo.
Ты должен вымыть стол.
Devi pulire il tavolo.
Почему ты не помыла руки? Сейчас же вымой их, прежде чем садиться за стол!
Perché non ti sei lavata le mani? Va subito a lavartele prima di sederti a tavola!
Стол используется мною.
Questa scrivania è usata da me.
Стол не занимает много места.
Il tavolo non occupa molto spazio.
Том вытер стол.
Tom ha pulito il tavolo.
Том вытер стол.
Tom pulì il tavolo.
Этот письменный стол так же хорош, как и тот.
Questa scrivania è buona tanto quanto l'altra!
У меня есть стол.
Ho un tavolo.
Я положил руки на стол.
Misi le mani sul tavolo.
Я куплю ему этот стол.
Gli comprerò questa scrivania.
Какой стол?
Quale tavolo?
Есть стол.
C'è un tavolo.

Субтитры из фильмов

Стол для игры в снукер.
Tavolo da biliardo.
Ты уверен, что это именно тот обеденный стол, который она хочет?
Sei sicuro che sia questa il tavolo da pranzo che vuole?
Я ненавижу этот стол.
Odio questo tavolo.
Нам не нравится этот стол.
Non ci piace.
Это ваш новый обеденный стол. Мы не спали всю ночь, собирая его для вас.
Siamo stati svegli tutta la notte per costruirlo.
И вы просто обязаны прийти на ужин, когда мы выберем правильный стол.
E dovreste venire tutti a cena quando avremo il tavolo giusto. Si'?
Это хороший стол?
E' bello questo tavolo?
Это идеальный стол.
E' perfetto.
Мы обнаружили пустой стол, а окно в переулок открытым.
Abbiamo trovato il tavolo mortuario vuoto e la finestra aperta.
Ваши люди подадут на стол.
I tuoi uomini serviranno la cena.
Проходите, друзья, за стол.
Amici, accomodatevi.
Попрошу на операционный стол.
Si vuole gentilmente accomodare sul tavolo operatorio?
А стол? Какие неаккуратные дети!
E a vedere questa tavola, sette bambini molto disordinati!
Идите мыть руки. Марш! Иначе, не сядете за стол.
Andate subito a lavarvi, altrimenti niente cena.

Из журналистики

Долгожданное арабское экономическое единство должно вернуться за стол переговоров.
La lunga visione ritardata dell'unità economica araba dovrebbe essere nuovamente presa in considerazione.
Необходимо оказать давление, чтобы посадить генералов Бирмы за стол переговоров, за которым состоятся реальные переговоры.
Bisogna esercitare una forte pressione sul regime, tanto da portare i generali della Birmania ad un tavolo di trattative dove sia possibile portare avanti negoziazioni reali.
Как и США после Второй Мировой Войны, Китай готов положить на стол реальные деньги - много денег - чтобы построить прочные экономические и инфраструктурные связи со странами по всему миру.
Come gli Usa dopo la Seconda guerra mondiale, la Cina sta mettendo i soldi - molti soldi - sul tavolo per creare forti legami economici ed infrastrutturali con i Paesi di tutto il mondo.
Кроме того, санкции помогли поставить Иран за стол переговоров, хотя пока не ясно, как долго его правительство будет готово отложить свои ядерные амбиции.
Allo stesso modo, sono state delle sanzioni a far sedere l'Iran al tavolo dei negoziati, anche se non è chiaro per quanto tempo ancora il suo governo sarà disposto a rimandare le sue ambizioni nucleari.
Когда она вернулась через шесть часов, она положила на стол достаточно денег, чтобы покрыть все необходимые процедуры для Мариямы: переливание крови, а также лечение для малярии и глистной инвазии.
La madre accettò e tornò sei ore dopo i soldi necessari per coprire tutti i costi delle cure di Mariama, ovvero la trasfusione di sangue, la cura della malaria e l'infestazione di vermi.
Благодаря немцам, которые помогли примирить конфликтующие национальные интересы, выложив на стол несколько больше других, процесс европейской интеграции достиг своего апогея, когда был заключен Маастрихтский договор и был введен евро.
Con i tedeschi pronti a riconciliare gli interessi nazionali contrastanti, mettendo in campo un piccolo extra, il processo di integrazione europea raggiunse il suo apogeo con il Trattato di Maastricht e l'introduzione dell'euro.
Возможность оказаться не в состоянии поставить еду на стол наполняет родителей мрачными предчувствиями.
L'eventualità di non potere mettere del cibo in tavola lascia i genitori in un profondo senso di incertezza.
Реализация политики жесткой экономии на периферии еврозоны вынудила эти страны просить помощи и просить Германию взять на себя инициативу и выложить больше денег на европейский стол.
L'implementazione delle politiche di austerità nella periferia ha indotto tali Paesi a chiedere l'aiuto della Germania affinché prenda il comando mettendo più denaro sul tavolo europeo.
В конечном мире, бесконечный рост невозможен, и растущее производство не сможет положить еду на каждый стол, если выгоды роста не будут распределены справедливым образом.
In un mondo finito, la crescita infinita è impossibile, e un aumento della produzione non mette del cibo sulla tavola di tutti se i benefici della crescita non sono equamente distribuiti.

Возможно, вы искали...