умирать русский

Перевод умирать по-итальянски

Как перевести на итальянский умирать?

умирать русский » итальянский

morire sparire schiattare moribondo morente morendo crepare andare perduto andare agli alberi pizzuti

Примеры умирать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский умирать?

Простые фразы

Тома оставили умирать.
Hanno lasciato morire Tom.
Вы слишком молоды, чтобы умирать.
Siete troppo giovani per morire.
Вы слишком молоды, чтобы умирать.
Voi siete troppo giovani per morire.
Она не боится умирать.
Lei non ha paura di morire.
Я не собираюсь умирать.
Non sto per morire.
Том не хочет умирать.
Tom non vuole morire.
Я не хочу умирать.
Non voglio morire.
Я не хочу умирать.
Io non voglio morire.
Люди не хотят умирать.
La gente non vuole morire.
Люди не хотят умирать.
Le persone non vogliono morire.
Мы не собираемся умирать.
Non stiamo per morire.
Вы не можете просто оставить меня здесь умирать.
Non potete lasciarmi qui semplicemente a morire.
Все хотят попасть на небеса, но никто не хочет умирать.
Tutti vogliono salire in cielo, ma nessuno vuole morire.

Субтитры из фильмов

Я не хочу умирать.
Io non voglio morire.
О боже. это Франц Кеммерих. ему всего девятнадцать с половиной лет. Он не хочет умирать.
Oh, Dio. questo è Franz Kemmerick. ha solo 19 anni.
Я до этого не представлял как это умирать.
Prima non sapevo cosa significasse morire.
Всё что они умеют это умирать.
Sono buoni solo a morire.
Он покажет ублюдкам, как надо умирать.
Gli farà vedere come si muore. Certo.
Я не хочу умирать!
Non voglio morire! Oh, vi prego!
Пожалуйста, я не хочу умирать!
Non voglio morire! Oh, vi prego!
А вам придется согласиться или умирать с голоду.
E tu accetti perché hai fame.
А когда они станут умирать от голода и жажды?
E quando staranno morendo di fame e di sete?
Не оставляйте меня умирать.
Non lasciatemi qui a morire.
Конечно, я понимаю, нельзя бросить его умирать в пустыне.
Non sto dicendo che dobbiamo lasciarlo morire nel deserto.
Джо, за эти два убийства умирать вам придется один раз.
Si muore una volta sola anche per un paio di omicidi.
Как вы их заполучили? - Что? Деньги, ради которых стоит умирать?
Come hai ottenuto quel denaro?
Да,платить,так платить. Не должны же они с голоду умирать.
Non possiamo farli morire di fame.

Из журналистики

Тем не менее, люди продолжают страдать и умирать, часто из-за невозможности получения доступа к достоверной информации или адекватному лечению.
Ma le persone ancora soffrono e muoiono - spesso per l'impossibilità di accedere ad informazioni attendibili o a cure adeguate.
Без государства, способного предоставлять рутинную материнскую и детскую медицинскую помощь, эти дети будут продолжать умирать.
Senza uno stato in grado di garantire un servizio ostetrico e pediatrico sanitario di routine, questi bambini continueranno a morire.
Миллионы людей во всем мире будут жить или умирать в зависимости от того, к какому решению придут правительства этих стран в декабре.
Milioni di persone in tutto il mondo potranno vivere, o morire, a seconda della decisione che i governi prenderanno a dicembre.
По мере падения доходов белые американцы также стали умирать в более раннем возрасте.
Anche gli Americani bianchi muoiono prima al diminuire del reddito.
Но теперь, когда мы измеряем показатели вроде детской смертности намного точнее, люди имеют возможность увидеть воздействие помощи на ситуацию более предметно - например, предоставить людям возможность лечиться от ВИЧ или умирать.
Ma ora che misuriamo in modo più preciso indicatori come la mortalità infantile, le persone sono in grado di vedere l'impatto reale degli aiuti - è la differenza tra concedere alla popolazione l'accesso al trattamento Hiv e lasciarli morire.

Возможно, вы искали...