яйцо русский

Перевод яйцо по-итальянски

Как перевести на итальянский яйцо?

яйцо русский » итальянский

uovo ovulo ovocellula coglioni uova testicoli palle palla gonade balle

Примеры яйцо по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский яйцо?

Простые фразы

Мяч для регби имеет форму, похожую на яйцо.
La palla da rugby ha una forma simile a quella di un uovo.
Что было раньше - курица или яйцо?
È nato prima l'uovo o la gallina?
У меня есть яйцо.
Ho un uovo.
Одно страусиное яйцо весит столько же, сколько двадцать четыре куриных яйца.
Un uovo di struzzo pesa quanto ventiquattro uova di gallina.
Это яйцо.
Questo è un uovo.
У меня есть яйцо.
Io ho un uovo.
Сколько стоит яйцо?
Quanto costa un uovo?
Чтобы сварить яйцо вкрутую, нужно по крайней мере семь минут.
Per cuocere un uovo sodo ci vogliono almeno sette minuti.
Он был размером примерно с яйцо.
Aveva circa la dimensione di un uovo.
Она была размером примерно с яйцо.
Aveva circa la dimensione di un uovo.
Оно было размером примерно с яйцо.
Aveva circa la dimensione di un uovo.
Сегодня утром курица снесла яйцо.
Stamattina la gallina ha deposto un uovo.
Посыпался град величиной с куриное яйцо.
Scendeva una grandine delle dimensioni di un uovo di gallina.
Как правильно есть яйцо всмятку?
Come si mangia correttamente l'uovo alla coque?

Субтитры из фильмов

Знаешь, если бы меня заставили лезть в помойку и искать там пластмассовое пасхальное яйцо, которое вылезло из задницы какого-то богатенького сынка, я бы ушел с площадки.
Sai, se mi avessero fatto saltare in un cassonetto e rintracciare un uovo di plastica che era stato spinto su per il colon di un confratello, sarei uscito dal set.
Там всего лишь селёдка, но сестра Уинифред приготовила вам яйцо-пашот.
C'è l'aringa affumicata, ma sorella Winifred ti ha fatto un uovo sodo.
Один человек - это просто вареное яйцо. а коллективный дух и солидарность - это уже омлет!
Se stai da solo, avrai un uovo sodo, ma se sei fedele allo spirito comunitario, avrai un'omelette.
Вот мое яйцо.
Giusto. - Ecco il mio uovo.
Где же мое яйцо?
Che fine ha fatto il mio uovo?
Как человек, который кладёт яйцо в воду и роняет туда часы.
Conosce la storia del tipo che bollì l'orologio?
Как там моё яйцо?
Dov'è il mio uovo?
Пару мух, глоток молока, да еще голубиное яйцо по воскресеньям.
Solo un paio di mosche, un sorso di latte e, forse un uovo di piccione la domenica.
Легче принести дюжину бутылок бренди и одно яйцо!
No, 12 bottiglie di brandy e un uovo.
Ведь яйцо - такая же редкость как арбуз.
Le uova qui sono più rare dei meloni.
Сегодня мы будем учиться правильно разбивать яйцо! Яйцо!
Oggi impareremo il metodo corretto di rompere un uovo.
Сегодня мы будем учиться правильно разбивать яйцо! Яйцо!
Oggi impareremo il metodo corretto di rompere un uovo.
Яйцо - это не камень и не древесина, оно живое, у него есть сердце!
Voilà, un uovo! Un uovo non è un sasso. Non è fatto di legno.
Другое яйцо.
Un altro.

Возможно, вы искали...