Argento итальянский

серебро

Значение Argento значение

Что в итальянском языке означает Argento?

Argento

nome proprio di persona maschile

argento

(chimica) (mineralogia) (metallurgia) (tecnologia) elemento chimico solido, di aspetto bianco e lucente, facente parte dei metalli del blocco d, avente numero atomico 47, peso atomico 107,88 e simbolo chimico Ag; si usa per produrre monete, posate, gioielli e contatti elettrici (colore) (fisica) un colore simile al grigio (codice HEX:c0c0c0, RGB:192; 192; 192;) metallo araldico

Перевод Argento перевод

Как перевести с итальянского Argento?

Примеры Argento примеры

Как в итальянском употребляется Argento?

Простые фразы

La parola è d'argento ma il silenzio è d'oro.
Слово - серебро, молчание - золото.
Il silenzio è d'oro, la parola d'argento.
Слово - серебро, молчание - золото.
Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
Ты можешь отличить серебро от олова?
Hanno vinto la medaglia d'argento.
Они завоевали серебряную медаль.
Il silenzio è d'oro, la parola d'argento.
Слово - серебро, молчание - золото.
Il rame e l'argento sono entrambi metalli.
И медь, и серебро - металлы.
Il rame e l'argento sono entrambi dei metalli.
И медь, и серебро - металлы.
Ho perso il mio cucchiaio d'argento.
Я потерял свою серебряную ложку.
Aveva la reputazione di essere un grande esperto della poesia russa dell'età d'Argento.
Он прослыл большим знатоком русской поэзии Серебряного века.
Tom e Mary hanno appena celebrato le loro nozze d'argento.
Том и Мэри только что отпраздновали свою серебряную свадьбу.
L'oro è più caro dell'argento.
Золото дороже серебра.
L'argento è molto meno caro dell'oro.
Серебро намного дешевле золота.
L'oro è molto più caro dell'argento.
Золото намного дороже серебра.

Субтитры из фильмов

Ascolta. mio padre mi ha offerto il mio sogno su un piatto d'argento.
Слушай. Мой отец фактически вручил мне мои мечты на блюдечке с золотой каёмочкой.
No, d'argento e' poco.
Вообще, это не настолько дорого.
Lo champagne, quelle ragazze, quei balli, quelle bellissime cose d'argento, il ghiaccio, il caviale.
Шампанское и девушки с их танцами, красивая серебряная мишура, лёд и икра.
Vi auguro tanta felicità. e non dimenticate di invitarmi alle nozze d'argento.
Я надеюсь, вы будете очень счастливы. и не забудьте пригласить меня на вашу серебряную годовщину.
La mia pipa d'argento?
Серебряную трубку?
Comunque, la tua pipa d'argento.
Кстати, эта твоя серебряная трубка.
Vede, abate? Noi siamo poveri fuorilegge con solo cervi da mangiare e voi avete proprietà, affitti e argento.
Видите, настоятель, мы лишь бедные люди, которым нечего есть, кроме королевских оленей.
Viaggio per conto del re e l'argento che mi è rimasto vale solo 60 marchi.
Я еду издалека, по заданию короля, и у меня в кошельке осталось не больше 60 марок.
L'altra volta, notai la foto di una donna. in una cornice d'argento sulla scrivania.
В прошлый раз я заметила на столе фотографию женщины. в широкой серебряной рамке.
Pensai che fosse uno spreco d'argento.
Я еще подумала. какая бесполезная трата серебра!
Scusate, io non ho coppe d'argento.
Я выиграл на пари эту чашку.
Un filone d'argento largo come l'isola, ecco perché tutto questo!
Серебряная жила, шириной с остров - вот для чего.
Era un piatto, cara, un piatto d'argento.
Это серебряное блюдо для омлета.
Con potassio o nitrato d'argento.
Он использует потассиум или нитрат серебра.

Возможно, вы искали...