calcio итальянский

футбол, кальций

Значение calcio значение

Что в итальянском языке означает calcio?

calcio

(chimica) elemento chimico solido di colore bianco argenteo, facente parte del gruppo dei metalli alcalino terrosi, avente numero atomico 20, peso atomico 40,08 e simbolo chimico Ca che è utilizzato come disossidante  l'atomo di calcio ha venti protoni nel nucleo e venti elettroni al di fuori di quest'ultimo  Il calcio è necessario per rafforzare e preservare ossa e denti (sport) (calcio) sport di squadra molto popolare in tutto il mondo, soprattutto in Europa, Africa e America del Sud, che si svolge tra due squadre di undici giocatori ciascuna e che consiste nella spinta in una rete avversaria, col piede o con la testa, ad un pallone di cuoio gonfiato  una partita di calcio  il calcio è quasi sempre stato lo sport più seguito in Italia

calcio

manico della pistola colpo dato col piede  un calcio alla palla [[armi]]: impugnatura della pistola

Перевод calcio перевод

Как перевести с итальянского calcio?

Примеры calcio примеры

Как в итальянском употребляется calcio?

Простые фразы

Il calcio è più popolare del baseball.
Футбол популярнее бейсбола.
Giochiamo a calcio!
Давай играть в футбол.
Ken gioca a calcio ogni giorno.
Кен играет в футбол каждый день.
Il calcio è più popolare del tennis.
Футбол популярнее тенниса.
Sono un fan del calcio.
Я футбольный фанат.
Giochiamo a calcio ogni sabato.
Мы играем в футбол каждую субботу.
Noi giochiamo a calcio ogni sabato.
Мы играем в футбол каждую субботу.
Non le piace il calcio.
Ей не нравится футбол.
Tom sa giocare a calcio.
Том умеет играть в футбол.
A noi piace giocare a calcio.
Нам нравится играть в футбол.
Il mio sport favorito è il calcio.
Мой любимый вид спорта - футбол.
Giochi a calcio?
Ты играешь в футбол?
Tu giochi a calcio?
Ты играешь в футбол?
La prima volta che vidi i giocatori di calcio romeni è stata a Madrid.
Румынских футболистов я в первый раз увидел в Мадриде.

Субтитры из фильмов

Noi siamo come il Real Madrid nella Champions League, Ronaldo e quelle stelle del calcio sono tutti seduti in panchina, e tu stai ancora parlando del fatto che perderemo?
Всё равно что сыграть с Риал Мадридом в Лиге Чемпионов. а у нас?
E' così imprevedibile, come un pallone da calcio.
Он похож на мяч для регби.
Il calcio o teatro?
У тебя нет бейсбола, футбола или импровизации?
Se è così, posso spaccargli i denti col calcio della pistola?
Может, пристрелить его?
Quando le do ordini, non le verrebbe voglia di darmi un calcio?
Неужели, когда я тобой командую, тебе не хочется дать мне под зад?
Lo ridica e le tiro un calcio nei denti!
Да я тебе эти слова в глотку запихну!
Gli daro' un bel calcio.
Я ему устрою.
E' da molto che ti meriti un calcio.
Ты своё получишь.
Guarda, è salito su questa, si è legato al lampadario è saltato dando un calcio alla sedia.
Смотри, он стал сюда, привязал себя к люстре, спрыгнул и опрокинул стул.
Appena sei nella sua stanza, colpiscilo in testa col calcio della pistola.
В номере оглушите его, потом вытащите ключи и откроете чемодан.
E a volte, ho una gran voglia di darle un bel calcio nel didietro.
И время от времени мне очень хочется задать ей как следует.
Chi le darà quel calcio nel didietro di cui ha bisogno e che si merita?
Кто сможет привести ее в чувство?
Un calcio nel didietro.
Моя идея пришла мне в голову, когда я сидела на диване.
E poi così il calcio sarebbe stato un bene per tutti gli interessati.
И все участники останутся довольны.

Из журналистики

Di 92 club di calcio nella lega inglese, i dirigenti hanno ricoperto 16 anni in media nei club senior.
В 92-х футбольных клубах английской футбольной лиги каждый менеджер в среднем играл по 16 лет в клубах высшей лиги.
L'Argentina è quasi tanto famosa per i suoi default quanto per le sue squadre di calcio, ma non è certo la sola.
Аргентина славится как и своими дефолтами, так и своими футбольными командами, но она далеко не одна в своей беде.
Le diverse fasi di un torneo televisivo di calcio, per esempio, sono complementari per gli spettatori e sostitutive per gli inserzionisti.
Различные этапы телетрансляции футбольного турнира, например, являются комплементами для зрителей, но субститутами для рекламодателей.
Nel caso del Brasile, le autorità statali e locali avevano altre questioni per la mente nel 2014: ospitare i Mondiali di calcio a giugno e luglio e vincere le elezioni in quello stesso anno.
В случае Бразилии, у государственных и местных чиновников на уме в 2014 году были другие вещи: проведение чемпионата мира по футболу в июне-июле и победа на выборах в конце года.
Guardare una partita di calcio non sarà mai più la stessa cosa!
Просмотр футбольного матча может навсегда измениться!

Возможно, вы искали...