zio | rio | Pio | mio

ciò итальянский

Значение ciò значение

Что в итальянском языке означает ciò?

ciò

questo, quello e codesto con significato neutro  questo, quello e codesto con significato neutro

Примеры ciò примеры

Как в итальянском употребляется ciò?

Простые фразы

Fai agli altri ciò che vorresti fosse fatto a te.
Делай другим то, что хотел бы, чтобы они делали тебе.
Non rimandare a domani ciò che puoi fare oggi.
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
Tutto ciò che esiste nel mondo è soltanto un sogno.
Всё, что существует на свете, - только сон.
Vuoi dire ciò che non sai?
Ты хочешь сказать, что не знаешь?!
Mi piace tutto ciò che è collegato all'estate.
Мне нравится все, что связано с летом.
Tutto ciò che intraprendo mi va a noia rapidamente.
Все, за что я берусь, мне быстро надоедает.
Spero che tu potrai fare ciò.
Я надеюсь, ты можешь это сделать.
Tutto ciò che voglio sei tu.
Всё, что я хочу, - это ты.
Ecco il perché: ciò che è permesso è permesso; ciò che è vietato è vietato; ciò che è impossibile è impossibile; quello che è possibile è quello che è permesso.
Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.
Ecco il perché: ciò che è permesso è permesso; ciò che è vietato è vietato; ciò che è impossibile è impossibile; quello che è possibile è quello che è permesso.
Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.
Ecco il perché: ciò che è permesso è permesso; ciò che è vietato è vietato; ciò che è impossibile è impossibile; quello che è possibile è quello che è permesso.
Поэтому: что можно, то можно; чего нельзя, того нельзя; что невозможно, то невозможно; что возможно, то и можно.
Tutti ottengono ciò che si meritano.
Каждый получает то, что заслуживает.
Ciò a cui sono più intressato è tradurre frasi in inglese.
Больше всего мне интересно переводить английские предложения.
Ciò che unisce tutti è proprio il cioccolato!
Шоколад - вот то, что всех объединяет!

Субтитры из фильмов

Tutto ciò che vedi è divertente per te giusto?
Это все твои шуточки?
A partire da ora, i ricordi della Principessa di ciò che è successo può essere utilizzata per testimoniare, ed è la nostra unica arma.
И сейчас память Принцессы о произошедшем можно использовать как доказательство и это наше единственное оружие.
Ci sono delle incoerenze su ciò che ha detto il gruppo di sicurezza.
Есть не состыковки с данными отдела безопасности.
Questo è ciò che ha detto.
Такон сказал.
Io non sono il tipo che fa ciò che vogliono.
Я не такая импульсивная.
Questo è ciò su cui mio padre mi ha chiesto di indagare.
Вы приказали мне служить.
Signor Gim Bong Gu-- Ciò che è successo questa volta, mi ha fatto capire che sei davvero onesto.
Господин Ким Бон Гу. что Вы на самом деле честны.
Quando ero sotto addestramento per l'omicidio, ciò che è stato messo in rilievo di più era questo. Gestione dell'espressione.
На военных тренировках нас часто учили следить за выражением глаз.
Ho anche scoperto che dopo essermi svegliata, dopo aver vagato come uno spirito, sono riuscita a vederli perché era ciò che avevo promesso.
А вернувшись к жизни стала видеть и слышать их из-за данных тогда обещаний.
Allora, tutto ciò che ti serve per passare le prossime ore.
Все, что может понадобиться, чтобы пережить следующие пару часов.
Tu sei esattamente ciò di cui ho bisogno.
Ты - именно то, что мне нужно.
Da ciò che so su di te, direi che la cautela non fa parte di te.
Из всего, что я о тебе слышала, предосторожность не твой конек.
Scusa ma tutto ciò è assurdo.
Прости, но это безумие.
Lo so, sorella Julienne. ma stiamo cercando di ricostruire ciò che è successo ieri.
Я приму это к сведению, сестра Джулиэнн. Но мы всё ещё пытаемся разобраться в том, что же случилось вчера.

Из журналистики

Ciò che valeva un tempo per gli alchimisti, resta vero ancora oggi: oro e ragione spesso non vanno d'accordo.
То, что было верно в отношении алхимиков давних времен, верно и сегодня: золото и здравый смысл зачастую нелегко ладят друг с другом.
Se questa politica fosse estesa alle aziende dei paesi terzi, ciò favorirebbe in modo significativo la liberalizzazione.
Если эта политика будет распространяться на фирмы стран третьего мира, она будет иметь мощное либерализирующее воздействие.
Due si compensano, mentre il terzo minaccia ciò di cui necessita maggiormente l'America nei prossimi anni: la crescita economica.
Два из них уравновешивают друг друга, однако третий представляет собой угрозу для того, что больше всего будет необходимо Америке в ближайшее время: для экономического роста.
La svalutazione del dollaro potrebbe incentivare la competitività degli Stati Uniti nel breve periodo, ma ciò non basta.
Девальвация доллара сможет ненадолго повысить конкурентоспособность США, но это ничего не даст.
Tutto ciò lascia ben sperare in un dialogo sino-americano più razionale e costruttivo sugli squilibri globali, che farà sicuramente bene all'economia mondiale.
Это предвещает более рациональный и конструктивный китайско-американский диалог по глобальным дисбалансам, что, безусловно, будет выгодно всей мировой экономике.
Ciò significava che gli esperti si sarebbero potuti riunire regolarmente con un mandato più ampio, che andava oltre il semplice aggiornamento del modello a doppia imposizione.
Это означало, что эксперты стали встречаться регулярно и получили расширенный мандат, выходящий за скромные рамки работы по совершенствованию типового соглашения о двойном налогообложении.
Ciò costituisce un risultato profondamente deludente.
Это крайней разочаровывающий результат.
Alla luce di ciò, le nuove raccomandazioni da parte delle autorità sanitarie tendono quindi ad aumentare le disuguaglianze a livello sanitario, almeno temporaneamente.
В связи с этим новые поведенческие рекомендации органов здравоохранения зачастую усугубляют неравенство в состоянии здоровья, по крайней мере временно.
Ciò potrebbe richiedere la ridefinizione, in parte, del sistema del welfare, ma i benefici derivanti varrebbero senza dubbio lo sforzo necessario.
Это может потребовать перестройки системы социального обеспечения в некоторой степени, но результат будет стоить усилий.
Ciò nonostante, io e Reagan siamo riusciti a creare una riserva di spirito costruttivo grazie alla nostra apertura costante e ad un'interazione faccia a faccia.
Мы с Рейганом, тем не менее, смогли создать резервуар конструктивного духа через взаимные контакты и взаимодействие лицом к лицу.
Ciò che sembra mancare oggi sono dei leader con coraggio e con una visione in grado di ristabilire la fiducia necessaria per reintrodurre il disarmo nucleare quale colonna portante di un ordine globale di pace.
Создается впечатление, что сегодня не хватает лидеров со смелостью и дальновидностью, достаточной для того, чтобы построить доверие, необходимое для повторного введения программы ядерного разоружения как основного элемента мирного мирового порядка.
In fondo, protestano contro la cattiva gestione della ricchezza e delle risorse dei loro paesi, e tutto ciò si ripercuote sulla sicurezza e sull'accessibilità delle forniture energetiche di tutto il mondo.
По сути, они протестуют против несправедливого управления богатством и ресурсами своих стран, что негативно сказывается на безопасности и доступности источников энергии для всего мира.
Tutto ciò aiuterà i cittadini a capire in che modo viene utilizzato il denaro, ma non li aiuterà a valutare se i governi stanno effettivamente raccogliendo la giusta quota.
Это поможет гражданам отслеживать то, как используются деньги, но не даст им возможности оценивать, получают ли их правительства справедливую долю.
Ed è esattamente ciò che sta facendo l'Europa.
Но именно это делает Европа.