dormire итальянский

спать

Значение dormire значение

Что в итальянском языке означает dormire?

dormire

attraversare l'esperienza del sonno, passare cioè un periodo di tempo privi di coscienza (senso figurato) (raro) in oblio

Перевод dormire перевод

Как перевести с итальянского dormire?

Примеры dormire примеры

Как в итальянском употребляется dormire?

Простые фразы

Devo andare a dormire.
Мне пора идти спать.
Devo andare a dormire.
Я должен ложиться спать.
Devo andare a dormire.
Я должна ложиться спать.
Devo andare a dormire.
Я должен идти спать.
Devo andare a dormire.
Я должна идти спать.
Non riusciamo a dormire dal rumore.
Мы не можем спать из-за шума.
Mi piace dormire.
Мне нравится поспать.
Voglio dormire.
Я хочу спать.
Voglio dormire.
Спать хочу.
Voglio dormire.
Хочу спать.
È ora di dormire.
Пора спать.
È ora di dormire.
Спать пора.
È ora di andare a dormire.
Пора идти спать.
È ora di andare a dormire.
Время ложиться спать.

Субтитры из фильмов

Chi vi ha permesso di dormire insieme?
Кто просил тебя спать с ней?
Li abbiamo già fatti venire qui e dormire qui.
Мы уже позволили им здесь ночевать.
Anche per me è difficile dormire tenendoti solo per mano!
И спать с тобой за ручку я не выдержу.
Fai la brava e vai a dormire.
Придется каждому устроиться в своем углу.
Dopo aver bevuto, tu mi stavi sempre addosso e io non ho potuto fare nulla, quindi dormire con te semplicemente tenendoci per mano è stato molto difficile.
Спать за ручки было безумно трудно.
Appena Susan va a dormire.
Когда уложу Сьюзан в кроватку.
Posso restare a dormire.
Я могу выспаться.
Posso dormire qui, per favore?
Могу я переночевать здесь, пожалуйста?
Ero sempre così tesa da non riuscire a dormire la notte. Poi ho cominciato a bere questo tè. che mi ha donato. tranquillità.
Я была комком нервов, ночами не спала, а когда начала его пить, он дал мне успокоение.
Ci si sente stanchi perché praticamente non si dorme durante il ritiro, è come dormire con gli occhi aperti.
Так устаёшь, потому что во время ретрита Восхождения и не спишь вовсе. Потом начинаешь грезить наяву.
Il locandiere almeno ci ha permesso di dormire nelle stalle.
Хорошо, что хозяйка отеля позволяет нам спать в конюшне.
Devi dormire un po' se domattina vuoi partire.
Тебе надо немного поспать, если утром ты уезжаешь.
Lasciatelo dormire.
Да, да, пусть спит. Ему это сниться.
Ma ora devi cercare di dormire.
О, впрочем, Франц, может, поспишь немного.

Возможно, вы искали...