rato | greto | Prato | irato

grato итальянский

благодарный

Значение grato значение

Что в итальянском языке означает grato?

grato

che porta riconoscenza  vi sono tanto grato per aiutarmi quasi continuamente gradito, ben accetto (per estensione) avere un buon ricordo di qualcuno, anche per aver ricevuto qualcosa come per esempio benefici, talvolta anche malgrado difficoltà  sono loro grato perché mi hanno ospitato persino offrendomi sempre buoni pranzi (per estensione) comprensivo nei confronti di chi si è dimostrato molto gentile  gradito

Перевод grato перевод

Как перевести с итальянского grato?

Примеры grato примеры

Как в итальянском употребляется grato?

Простые фразы

Vi sono molto grato.
Очень вам благодарен!
Gli sono grato.
Я благодарен им.
Sempre, quando mi trovo in cima di una montagna, mi sento grato.
Всегда, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность.
Sempre, quando mi trovo in cima di una montagna, mi sento grato.
Каждый раз, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность.
Vi sono grato.
Я вам благодарен.
Ho cambiato la parola, secondo il tuo suggerimento, per il quale sono grato.
Я изменил слово в соответствии с твоим предложением. Спасибо!
Ne sarei veramente grato.
Я был бы действительно благодарен.
Vi sono molto grato.
Очень вам благодарен.
Ti sono grato, fratello.
Благодарю тебя, брат.
Ti sono grato, fratello mio.
Благодарю тебя, брат мой.
Sono così grato.
Я так благодарен.
Tom era grato.
Том был благодарен.
Sii grato.
Будь благодарен.
Ero grato.
Я был благодарен.

Субтитры из фильмов

Per la fotografia sono grato al Sig Johan Ankerstjerne e al signor Richard Louw per la direzione artistica.
Рихарду Лоу за работу художника.
Reynard, ti sono così grato.
Рейнеке, Рейнеке, я так благодарен тебе.
So che non dovrei essere presuntuoso, ma vi sono infinitamente grato.
Я знаю, что не должен так делать, но я вам благодарен.
Se me ne è grato, può dimostrarmelo.
Свою благодарность ты можешь доказать.
Sono sicuro che il tenente Abrams te ne sarà grato.
Я уверен, что лейтенант Абрамс очень тебе благодарен.
Era il tuo vicino, te ne sarebbe grato per una veglia.
Он был твоим соседом, он был бы благодарен тебе.
Digli che gliene sono grato.
Передай ему мою благодарность.
Dì ai tuoi capi quanto gli sono grato.
Передай своему хозяину мою благодарность.
Le sono grato, sua altezza.
Премного благодарен, Ваше Высочество.
Grazie, vi sono grato.
Спасибо, я ценю это.
Se lei potesse garantirmi che. - Sì?.prenderà in considerazione Il nostro museo prima di donare quel milione di dollari a qualcun altro, le sarei molto grato.
Если бы Вы могли дать мне какие-то гарантии. какие-то гарантии того, что Вы. рассмотрите этот вариант, прежде чем дать миллион кому-то еще, я был бы признателен.
Mia cara Christine, ti sono molto grato.
Дорогая, я так тебе благодарен.
Le sono grato, signor Burns.
Я так рад, мистер Бёрнс, правда, очень рад!
Te ne sono molto grato.
Очень тебе обязан.

Из журналистики

La politica non si dimostra sempre gentile nei confronti dei buoni candidati. Il mondo dovrebbe essere grato che ve ne sia almeno uno.
Политики не всегда добры к хорошим кандидатам, и мир должен быть благодарен за то, что нашелся хотя бы один такой.

Возможно, вы искали...