greve | trave | riva

grave итальянский

серьёзный, тяжёлый, важный

Значение grave значение

Что в итальянском языке означает grave?

grave

molto pesante  un grave peso, un grave fardello che è difficile da sopportare o affrontare, che mina la forza o la resistenza o che risulta comunque intollerabile  una grave fatica  non posso tollerare una così grave offesa che è di grande importanza, che richiede notevole serietà ed attenzione  vengo a sottoporvi una grave questione che deve essere risolta (riferito a cose negative) di grande portata, estensione o magnitudine  un grave errore, una grave colpa, un reato grave  questo è un atto di grave insubordinazione che sarà punito che comporta un grande pericolo, che mette a repentaglio la vita  hai corso un grave rischio  la malattia, la ferita è molto grave, il paziente potrebbe perdere la vita

grave

(fisica) (meccanica) corpo pesante  fisica sostantivo

Перевод grave перевод

Как перевести с итальянского grave?

Примеры grave примеры

Как в итальянском употребляется grave?

Простые фразы

È grave?
Это серьёзно?
La situazione è grave.
Положение серьезное.
Hai mai sofferto per qualche malattia grave?
Ты когда-нибудь болел какой-нибудь серьёзной болезнью?
La disattenzione può portare ad un grave incidente.
Невнимательность может привести к серьёзной аварии.
La disattenzione può portare ad un grave incidente.
Неосторожность может привести к серьёзной аварии.
Tom è in grave pericolo.
Том в большой опасности.
Caso grave.
Тяжёлый случай.
Questo è stato un grave errore.
Это была серьёзная ошибка.
L'obesità è un problema grave.
Ожирение - серьёзная проблема.
Juan non sa come bisogna usare l'accento grave nella lingua portoghese.
Жуан не знает, как надо правильно использовать обратное ударение в португальском языке.
Siamo tutti in grave pericolo.
Мы все серьёзной опасности.
Siamo in grave pericolo.
Мы в серьёзной опасности.
Loro sono in grave pericolo.
Они в серьёзной опасности.
Le nostre vite sono in grave pericolo.
Наши жизни в серьёзной опасности.

Субтитры из фильмов

Ma ha una grave insufficienza renale e non può venire all'Hope Zion, quindi dovremo organizzarci con il St. Donald per consegnare il rene.
Но у него тяжелая почечная недостаточность и он не сможет к нам приехать, так что скоординируемся с больницей св.Дональда, чтобы доставить его почку.
Ragazzo, tu non conosci il mondo, soprattutto non le donne, e non sai quale grave necessità muove queste povere ragazze viennesi.
Парень, ты не знаешь жизни, а больше всего женщин. И ты не знаешь как эти бедные венские девушки зарабатывают себе на жизнь.
È grave, signore?
Это опасно сэр? - Я не уверен.
Sorella, è grave?
Сестра, дело плохо? - Нет.
Non è così grave.
Не так уж всё и плохо.
È piuttosto grave e dice che non mi resta molto da vivere.
Дело плохо. Он говорит, мне недолго осталось.
C'è qualcosa di grave?
У Вас какие-то неприятности?
Sceriffo, non le voglio fare fretta, ma non dovremo cercare di bloccarlo? E' una cosa grave.
Не хочу вас торопить, но может, пора принимать меры?
Può darsi che sia un errore, ma non è grave.
Я пришла просто посмотреть. Мадж, объясни этому маньяку, что он делает очень серьезную ошибку.
Cara, non è poi così grave.
Какая неприятность.
Il rapimento è un grave crimine.
Похищение - это серьезное преступление.
Nulla di grave. Solo qualche punto.
Нормально, наложили швы.
È così grave?
Всё так плохо?
Pochettino malata, non grave.
Немного заболела.

Из журналистики

L'ultima opzione, che prevede la deflazione di salari e prezzi per ridurre i costi, ottenere una reale svalutazione della moneta e rilanciare la competitività, porterebbe ad una recessione sempre più grave.
Последний вариант - дефляции зарплат и цен - чтобы снизить затраты, достигнуть реального обесценивания и восстановить конкурентоспособность ассоциируется с все углубляющейся рецессией.
Non è stata una bella esperienza, ma grazie ai farmaci antimalarici, efficaci e a basso costo, non sono mai stato in grave pericolo.
Опыт был неприятным, но благодаря дешевым, эффективным лекарствам от малярии, опасность оказалась небольшой.
La probabilità che la Fed dovesse ricorrere a misure drastiche per frenare l'inflazione galoppante, unitamente agli effetti della crisi petrolifera del 1979, rendevano assai concreta l'eventualità di una grave recessione.
Вероятность того, что ФРС придется принять решительные меры по пресечению галопирующей инфляции, а также с последствиями нефтяного кризиса 1979 года, сделала серьезный спад вполне вероятным.
Con quasi la metà dei posti di lavoro nel settore dei servizi dei paesi OCSE a rischio di automazione, la sharing economy può smussare la grave situazione dei lavoratori che perdono il lavoro aggiornando le loro competenze.
Учитывая, что почти половина всех рабочих мест в услугах ОЭСР испытывают риск автоматизации, обменная экономика может сгладить нарушения причиненных уволенным работникам, в то время как они повысить свою квалификацию.
Basarsi sull'esperienza americana di Target per prevedere la sua riuscita in Canada si rivelò un grave errore.
Опыт компании в США оказался плохим предсказанием для того, что можно было ожидать в Канаде.
La sicurezza stradale costituisce un aspetto di grave preoccupazione.
Безопасность на дорогах - серьезнейшая проблема.
Pur così, l'emergenza dei bambini malnutriti nel mondo in via di sviluppo non rende il problema dell'obesità nei paesi avanzati meno grave.
Тем не менее, положение недоедающих детей в развивающихся странах не делает ожирение в развитых странах меньшей проблемой.
I rischi associati a questa epidemia sono molteplici, ma il più grave è che l'obesità infantile conduce all'obesità adulta, con un significativo aumento dell'incidenza del diabete e delle malattie cardiache.
Риски, связанные с этой эпидемией многообразны, но главный из них это то, что детское ожирение порождает ожирение во взрослом возрасте со значительно повышенным риском диабета и сердечных заболеваний.
L'amministrazione del Presidente Barack Obama sostiene le virtù del commercio, ma nei paesi in via di sviluppo, la carenza di infrastrutture è una barriera di gran lunga più grave per il commercio rispetto alle tariffe.
Администрация Президента США Барака Обамы отстаивает силу торговли; но, в развивающихся странах, отсутствие инфраструктуры, является гораздо более серьезным барьером для торговли, чем тарифы.
Fatto ben più grave, mentre la Cina sfoggia i suoi muscoli geopolitici, l'unica politica estera che gli Usa perseguono sistematicamente è l'incessante e inutile guerra nel Medio Oriente.
Даже хуже, в то время, как Китай показывает свои геополитические мускулы, единственная внешняя политика которую систематически проводит США- безостановочная и бесплодная война на Ближнем Востоке.
Alcuni studi collegano l'inquinamento atmosferico perfino al diabete, una grave malattia cronica e una sfida sanitaria in Indonesia, Cina e nei paesi occidentali.
Некоторые исследования, даже связывают загрязнение воздуха с диабетом, серьезным хроническим заболеванием, представляющим угрозу здоровью в Индонезии, Китае и странах Запада.
La mancata crescita dell'export, quindi, ha reso la recessione in Grecia molto più lunga e grave di quanto non sarebbe stata altrimenti.
Таким образом, отсутствие роста экспорта значительно углубило и увеличило продолжительность спада в Греции.
L'impatto a livello sistemico degli shock nazionali è meno grave quando il debito transfrontaliero è basso.
Общесистемный удар от национального шока менее тяжелый, когда иностранный долг низкий.
E negli Stati Uniti sono davvero i poveri i responsabili della più grave crisi globale verificatasi da più di una generazione?
Виновато ли бедное население США в самом суровом глобальном кризисе за более чем продолжительный период?

Возможно, вы искали...