immigrazione итальянский

иммиграция

Значение immigrazione значение

Что в итальянском языке означает immigrazione?

immigrazione

(sociologia) insediamento permanente o temporaneo di gruppi di persone in un territorio diverso da quello d'origine gli immigrati nel loro complesso (biologia) insediamento di piante o animali in una zona in cui non erano presenti (economia) afflusso di ingenti quantità di merci o capitali dall’estero

Перевод immigrazione перевод

Как перевести с итальянского immigrazione?

immigrazione итальянский » русский

иммиграция переселе́ние иммигра́ция

Примеры immigrazione примеры

Как в итальянском употребляется immigrazione?

Простые фразы

Tom è un avvocato dell'immigrazione.
Том - миграционный адвокат.

Субтитры из фильмов

Ma vaff. è solo l'Immigrazione. Chi?
Черт, это же миграционная служба.
Merda. Immigrazione?
Миграционная служба.
Sguinzagliamo il Dipartimento Immigrazione.
Запускаем пограничный контроль.
Sono del Dipartimento Immigrazione.
Я из Иммиграционного Отдела.
Le leggi sull'immigrazione in America, si erano fatte più complicate per portare le mogli in quel Paese, così lui pagò in modo che lei si affrettasse e lo sposasse.
Америка собиралась вводить ограничения на въезд в страну иностранных жен. Жених оплатил все расходы, и сестра должна была немедленно выйти за него.
O mi lasci entrare, o chiamo l'immigrazione.
Вы впускаете меня прямо сейчас, или я звоню иммиграционную службу, понятно?
Non sarai mica dell'ufficio immigrazione?
Вы из эмиграционной службы?
Chiamare l'immigrazione?
Позвонить в иммиграционную службу.
Lavoro nel Dipartimento Immigrazione.
Я работаю там в отделе иммиграции.
Da parte nostra, polizia di confine e Immigrazione sono in allerta. Ma ancora niente.
Все службы приведены в полную готовность.
L'immigrazione, l'AIDS, il sussidio riguardano neri, ispanici e asiatici. - Non sono problemi dei bianchi.
Иммиграция, СПИД - всё это проблемы чёрной общины, испанской, азиатской.
I cinesi clandestini sono un problema dell'immigrazione.
Контрабанда китайцев - дело иммиграции.
L'immigrazione ha fatto irruzione in una maglieria cinese.
Полиция накрыла подпольный цех.
E' andato all'immigrazione e daranno asilo politico agli Hong.
Он обратился в службу иммиграции и они предоставили приют семье Хонга.

Из журналистики

Ma le società americane possono ricorrere con più facilità ai lavoratori stranieri in base alle leggi sull'immigrazione.
Однако американские фирмы имеют дополнительный доступ к иностранным рабочим в соответствии с иммиграционными законами.
I sentimenti di razzismo e di anti-immigrazione rappresentano gran parte degli attacchi ai poveri, o, per lo meno, i motivi per cui molti sono disposti a seguire l'idea propagandistica di non aiutarli.
Расизм и анти-иммигрантские чувства являются значительной причиной нападок на бедных, или, по крайней мере, причиной того, почему столь многие готовы слушать пропаганду, призывающую не помогать бедным.
Di conseguenza, molti sono indignati per come vengono distribuiti i sussidi e temono la concorrenza per i posti di lavoro - un sentimento che sta alimentando l'ascesa dei partiti populisti, euroscettici e anti-immigrazione di tutta Europa.
В итоге, многие недовольны людьми, получающими социальные пособия, и боятся конкуренции за рабочие места. Эти настроения подпитывают рост популистских, антиевропейских, антииммигрантских партий по всей Европе.
Continuando a battere sull'immigrazione, Cameron rischia di farne una questione centrale nel decidere se la Gran Bretagna debba restare nell'Ue.
Разглагольствуя по поводу иммиграции, Кэмерон рискует сделать эту тему главной при обсуждении вопроса о сохранении членства Британии в Евросоюзе.
Ora sembra che Cameron voglia far passare l'immigrazione come il test chiave di quell'obiettivo.
Теперь Кэмерон, похоже, превращает вопрос об иммиграции в главный критерий успеха всех этих усилий.
Se l'opinione pubblica britannica si oppone veramente all'immigrazione, probabilmente si riferisce all'immigrazione dall'area non-Ue, e non ad esempio all'arrivo degli studenti italiani.
Если британское общество действительно выступает против иммиграции, то это, скорее всего, не касается миграции внутри Евросоюза, скажем, прибытия в страну итальянских выпускников университетов.
Se l'opinione pubblica britannica si oppone veramente all'immigrazione, probabilmente si riferisce all'immigrazione dall'area non-Ue, e non ad esempio all'arrivo degli studenti italiani.
Если британское общество действительно выступает против иммиграции, то это, скорее всего, не касается миграции внутри Евросоюза, скажем, прибытия в страну итальянских выпускников университетов.
I partiti politici anti-immigrazione hanno ormai preso piede in paesi come la Francia e il Regno Unito, e rappresentano una forza importante anche in molte altre parti del mondo.
Политические партии, протестующие против иммиграции, резко вмешались в политику в таких странах, как Франция и Соединенное Королевство, и являются также серьезными силами во многих других странах.
Essendo la capacità di accoglienza e la tolleranza dei paesi ricchi verso l'immigrazione ormai limitate, è difficile immaginare di poter raggiungere in modo pacifico un nuovo equilibrio in termini di distribuzione della popolazione globale.
В связи с ограниченными возможностями и пределом терпения самых богатых стран к иммиграции, трудно представить себе, что новое равновесие по распределению мирового населения будет достигнуто мирным путем.
Fortunatamente, le ricerche condotte sul processo d'immigrazione e sviluppo degli ultimi anni hanno portato ad incentivare una serie di strumenti politici che l'Europa dovrebbe prendere in considerazione.
К счастью, исследования миграции и развития в последние годы способствовали укреплению набора инструментов политики, которые нужно рассмотреть Европе.
Ha poi evidenziato l'importanza dello sviluppo nella protezione dei diritti degli immigrati e nella lotta all'immigrazione illegale.
Он также подчеркнул важность развития защиты прав мигрантов и борьбы с нелегальной миграцией.
Sul fronte dell'immigrazione un po' di movimento c'è stato.
Были осуществлены некоторые движения по иммиграции.
Il Giappone ha un disperato bisogno di incrementare il numero di infermieri e assistenti agli anziani per rispondere all'invecchiamento della popolazione, ma la resistenza burocratica e politica all'immigrazione è fin troppo radicata.
Япония отчаянно нуждается в большем количестве медсестер и хосписных работников по уходу за стареющим населением, но бюрократическая и политическая устойчивость против иммиграции глубоко укоренилась.
I suoi ideatori, però, hanno trascurato un tema cruciale, quello dell'immigrazione, commettendo un errore che, per fortuna, i leader mondiali sembrano intenzionati a non ripetere nell'agenda di sviluppo post 2015.
Однако разработчики ЦРТ упустили один важнейший вопрос: миграцию.

Возможно, вы искали...