impiccare итальянский

повесить

Значение impiccare значение

Что в итальянском языке означает impiccare?

impiccare

uccidere per impiccagione

Перевод impiccare перевод

Как перевести с итальянского impiccare?

impiccare итальянский » русский

повесить пове́сить вешать ве́шать

Примеры impiccare примеры

Как в итальянском употребляется impiccare?

Субтитры из фильмов

Se fosse qualcuno come me, cercheresti di farlo impiccare!
Если бы я оказался на его месте, ты меня бы точно захотела повесить.
Lo farei impiccare!
Я бы сразу повесила.
Signora, sarei più contento d'impiccare quei ceffi da un albero. che non di dargli questo ranch. ma il foglio che suo marito ha firmato dà loro il diritto legale al ranch.
Мэм, я бы с удовольствием не отдал бы этой шайке ранчо но подписанный вашим мужем документ обязывает к этому.
Non vogliamo mica impiccare un uomo malato, vero?
Зачем нам вешать больного человека, да?
Beh, lo dico sempre. è ammirevole un uomo disposto a farsi impiccare per un amico.
Я всегда восхищался людьми, которые идут на виселицу ради друга.
Chi ha detto d'impiccare la gente ai lampioni?
Да, сэр! Что здесь происходит? Кто приказал вешать людей на фонарях?
È villano impiccare un uomo mentre dorme per far piacere ai giornali.
Ну, ты скажешь! Мне что, человека во сне вешать, чтобы угодить газетчикам?
Voleva impiccare un innocente per vincere l'elezione?
Хотели повесить невинного и выиграть выборы?
Voleva farlo impiccare.
Прошлой ночью она хотела его повесить.
La mano sulla loro arma, una corda alla loro sella. Cercano qualcuno da impiccare.
Это - люди, жаждущие убивать, с веревками в седельных сумках, разыскивающие кого-то, чтобы повесить.
Potrebbe farti impiccare per furto.
Он может повесить тебя за то, что ты сделал.
A meno che tu non pensassi di farmi impiccare e dividere la miniera con lui.
Если только вы двое не хотите меня повесить и завладеть участком?
Non ho intenzione di farmela scappare o tornare a essere quello di prima, o farmi impiccare da un contadino che rivuole il suo cavallo.
И вот он. Я не собираюсь упускать его или рисковать им. Я не собираюсь снова становиться тем, кем я был, и я не дам себя надуть только потому, что какой-то чумазый фермер желает назад свою лошадь.
Ogni mattina, per fermare la Resistenza e per sfizio, fa impiccare dieci spagnoli.
Каждое утро, чтобы сломить сопротивление, он вешает десять испанцев.

Возможно, вы искали...