labile итальянский

эфемерный, нестабильный, бренный

Значение labile значение

Что в итальянском языке означает labile?

labile

che manca velocemente (chimica) che si predispone a cambiare (psicologia) di individuo psicologicamente debole (per estensione) che si lascia irretire in vizi, con riferimento al successo, ad una condizione di quiete e/o di benessere illudendosi che siano conseguenze di motivi invero non direttamente correlati  potere labile

Перевод labile перевод

Как перевести с итальянского labile?

labile итальянский » русский

эфемерный нестабильный бренный

Примеры labile примеры

Как в итальянском употребляется labile?

Субтитры из фильмов

Ipertensione arteriosa labile.
Гипертензио артериалис лабилис генерацио.
Ipertensione arteriosa labile. (in latino) Non lo si poteva scrivere in polacco?
Гипертезио артериалис лабилис, миодегенератио кордис гипертоника э корона ригенес ин стадио суффитияиети циркулят, гепатис вирилис, коллика реналис ин анамнеси.
Il mio cuore debole e la mia mente labile non avrebbero potuto elevarmi a una simile rivelazione, vero?
Неужели же мелкое сердце мое и капризный, ничтожный ум мой могли возвыситься до такого откровения правды?
Li avrebbe uccisi un insae'labile esattore, allora?
Убийцей мог быть какой-нибудь налоговый инспектор?
E' necessario investigare prima di legiferare ma il confine tra l'investigare e il perseguitare è molto labile e il Senatore del Wisconsin l'ha oltrepassato in molte occasioni.
Перед созданием законов необходимы расследования. Но граница между расследованием и преследованием очень тонка. Ее не раз переступал сенатор от Штата Висконсин Маккарти.
La nostra parentela diventa molto labile da qui a Little Arthur.
Мои отношения с Маленьким Артуром не очень.
E' una possibilità un po' labile, no?
Это как-то сомнительно, разве нет?
E' un confine spaventosamente labile.
Здесь существует тонкая грань.
Il vostro concetto di moralita' e' parecchio labile, Moschettiere.
Мушкетёры, ваша мораль бесполезна.
La differenza tra i buoni e i cattivi e' molto labile.
Грань между хорошими и плохими парнями очень тонкая.
Vostro Onore, si tratta di un legame ridicolmente labile.
Ваша честь, эта связь крайне неубедительная.
E' che tutto e' cosi' labile.
Просто все такое хрупкое.
Il confine è così labile.
Граница расплывается.
Mi sembra un confine un po' troppo labile.
Это незначительное отличие.

Возможно, вы искали...