vista | pista | lisca | slitta

lista итальянский

список, перечень

Значение lista значение

Что в итальянском языке означает lista?

lista

striscia allungata e ristretta composta da diverse sostanze [[elenco]]

Перевод lista перевод

Как перевести с итальянского lista?

Примеры lista примеры

Как в итальянском употребляется lista?

Простые фразы

La mia lingua non si trova nella lista!
Моего языка нет в списке!
Loro hanno preparato una lista di nomi.
Они составили список имён.
Perché la lista delle lingue non include il maltese?
Почему в списке языков нет мальтийского?
Ho fatto una lista di cibi che non posso mangiare.
Я составил список продуктов, которые мне нельзя есть.
Ho fatto una lista di cibi che non posso mangiare.
Я составил список продуктов, которые мне нельзя.
Stai aggiungendo nuovi nomi alla lista.
Ты вводишь новые имена в список.
Prepara una lista con le parole sconosciute.
Составь список незнакомых слов.
Ho la lista.
Список у меня.
Stiamo preparando una lista.
Мы составим список.
Dov'è finita la lista della spesa?
Куда делся список покупок?
Ho preparato una lista.
Я составил список.
Il tuo nome è ancora sulla lista.
Твоё имя всё ещё в списке.
Il vostro nome è ancora sulla lista.
Ваше имя всё ещё в списке.
Il suo nome è sulla lista?
Её имя есть в списке?

Субтитры из фильмов

Questa è la lista di coloro che parteciperanno alla cena della Famiglia Reale.
Вот список гостей на ужине Королевской семьи.
Ha fatto la lista nozze.
Она замуж выходит.
E' nella lista delle cose che le ho rovinato, incluse la carriera e la vagina.
Это в списке вещей, которые я испортила, включая её карьеру и вагину.
Dev'essere la lista della spesa o altro.
Наверное, список заказа или вроде того.
Hanno fatto anche una lista.
У них даже есть список дел.
La vostra lista e' un po' piu' lunga del previsto.
Ваш список чуточку длиннее, чем я думала.
Devo fare delle. Altre cose di questa lista. Va bene?
Нужно заняться чем-то. другим из этого списка.
Ed e' sulla lista dei luoghi di consegna che ti ho dato?
Адрес из списка доставок, которые я тебе дал?
Qualche coperta di pelle d'orso o di cervo, un vaso e una lampada in pietra, è la lista degli oggetti che hanno in casa.
Несколько медвежьих и оленьих шкур, каменный горшок и каменные светильники - вот и вся их домашняя утварь.
Ha comprato un'altra lista di nostri agenti da alcune canaglie.
Он купил другой список наших агентов у какого-то подлеца.
Vuoi essere la prossima della lista?
Ты что хочешь быть следующей в списке?
Non è sulla lista.
Можешь не проверять.
Ma metteteli su una lista. Per dopo.
Но возьмите их на заметку.
Vorrei sapere se approva la lista.
Я хотела бы, что бы вы просмотрели меню.

Из журналистики

La violenza è assente dalla lista.
Насилие в списке явно отсутствует.
E se da un lato la Corea del Sud è il paese con il processo di invecchiamento più rapido, dall'altro è comunque in cima ad una lunga lista di paesi tra cui Bangladesh, Singapore, Tailandia e Vietnam.
И в то время как Южная Корея может стать страной с наиболее быстро стареющим населением, она лидирует в близко следующей группе стран, в которую входят Бангладеш, Сингапур, Таиланд и Вьетнам.
Il terrorismo sarà ora in cima alla lunga lista di questioni urgenti da discutere.
Теперь террор окажется первоочередной темой в длинном списке насущных вопросов, подлежащих обсуждению.
E vanno aggiunti alla lista anche i contratti di currency-swap, importanti nel caso di Brasile e Argentina.
Соглашения о валютных свопах, которые так важны для Бразилии и Аргентины, также следовало бы добавить в данный перечень.
La lista delle sfide strutturali che interessano i Paesi nel mondo è lunga.
Список структурных проблем, с которыми столкнулись страны мира, длинен.
Questa opzione potrebbe notevolmente ridurre la lista dei prodotti da bandire totalmente.
Этот вариант может значительно сократить список продуктов, которые необходимо будет непосредственно запретить.
Spinti dall'urgenza di agire in fretta ed incapaci, nella fase iniziale della crisi, di stabilire delle priorità nelle riforme strutturali, i governi si sono dati una generica lista di cose da fare senza scendere troppo nel dettaglio.
Под давлением действовать без промедления, и будучи не в состоянии на этом раннем этапе определить ключевые приоритеты для структурных реформ, правительства поставили перед собой долгий и беспорядочный список дел.
Per cambiare questo trend, gli investitori istituzionali devono avere il diritto di proporre la propria lista di candidati.
Чтобы исправить такое положение вещей, нужно разрешить организациям-инвесторам предлагать свой список директоров.
In realtà, ho il forte sospetto che, interpellando gli investitori in proposito, la politica monetaria figurerebbe in cima alla lista dei possibili motivi del fenomeno, non esclusa dalla stessa.
Я сильно подозреваю, что если опросить инвесторов, то кредитно-денежная политика не будет отсутствовать в списке, а окажется в его начале как объяснение низких мировых долгосрочных процентных ставок.

Возможно, вы искали...