rogo | lodo | lobo | lago

logo итальянский

логотип

Значение logo значение

Что в итальянском языке означает logo?

logo

(sociologia) (economia) (commercio) (tecnologia) rappresentazione grafica che identifica un prodotto, un servizio, un'azienda o un'organizzazione, tipicamente è costituito da un simbolo o da una particolare rappresentazione di un nome (o acronimo) con l'uso di un lettering ben preciso  i loghi della società in oggetto hanno un carattere distintivo  La Sua Carta di credito è accettata in milioni di esercizi convenzionati in Italia e nel mondo. Il logo riportato sulla sua carta ne indica il circuito di accettazione. abbreviazione di logotipo (per estensione) secondo le leggi precipue, è un simbolo esemplificativo, con disegno e/o lettere astratti, di fantasia, realistici, spesso cucito e/o come sorta di emblema su vestiti appunto con marchio specifico, su scarpe, borse, orologi e gioielli, oggettistica in genere ma anche per alimentari, per le istituzioni di Stato ed associazioni private, nei mass media ovvero anche per cinema, televisione, internet e/o nella tecnologia, quindi per società con mercato nel commercio, persino con satira o umorismo in merito o addirittura come proclami di libertà, pace, ecc finanche nello sport ed in medicina così come nello studio in generale (libri, edizioni particolari, università, ecc), negli stessi prodotti artistici e dunque nei motori ed altro; è quanto contribuisce in modo cospicuo al benessere di un brand  la maggior parte dei loghi è cucita con filo di seta

Перевод logo перевод

Как перевести с итальянского logo?

logo итальянский » русский

логотип эмблема логоти́п

Logo итальянский » русский

Logo

Примеры logo примеры

Как в итальянском употребляется logo?

Субтитры из фильмов

Stiamo lanciando un nuovo logo Miss Passera.
Мы запускаем новый логотип Мисс Лоханки.
Pensi che Batman abbia messo il logo sul boomerang per farlo volare meglio?
Думаешь Бэтмен создаёт бэтаранги, потому что они лучше летают? Нет! Они делают из себя брэнд.
Un logo.
Значок.
Il logo.
Значок.
Se riesco a bilanciare questi due concetti in un modo piacevole da guardare, ecco fatto il logo.
Так что, если вы можете сбалансировать эти идеи Таким образом, что это приятно для глаз, то вы получили логотип.
Il logo parietale è stabile. E il talamo.
Гиппокамп стабилен. и таламус.
Fatemi vedere qualche logo.
Покажите мне свои лого.
Logo?
Лого?
Dice che quando metteremo queste in produzione, avremo bisogno di un logo sensazionale, se speriamo di venderle.
Говорит, когда мы наладим постоянное призводство обуви, то нам понадобится яркий логотип для рекламы и улучшения продаж.
Un foglio di carta da lettere con un logo.
На листе имеется печать.
Stessa carta da lettere, logo e macchina da scrivere.
Такая же бумага, логотип и машинка.
Si ricordano del logo con la barca a vela.
Они вспомнили логотип с маленькой яхтой.
E' un logo.
Это логотип.
Un vecchio logo di fine secolo di una casa editrice.
Старый Рубеже веков Логотип издателя.

Возможно, вы искали...