m | a | ms | MP

ma итальянский

но, а

Значение ma значение

Что в итальянском языке означает ma?

ma

congiunzione avversativa; contrappone due proposizioni di medesimo valore: però, tuttavia  È un'auto vecchia, ma ancora molto ben funzionante. congiunzione che posta all'inizio del periodo serve per cambiare argomento, anche con valore ironico o rafforzativo nelle proposizioni affermative e nelle interrogative  ma sarà meglio cambiare discorso; ma parliamo d'altro!; ma tu ci credi?

ma

mah

ma

esprime dubbiezza, incertezza:  non c'è ma che tenga!

mA

(fisica) (elettrotecnica) milliampere

Перевод ma перевод

Как перевести с итальянского ma?

mA итальянский » русский

мА

Примеры ma примеры

Как в итальянском употребляется ma?

Простые фразы

Non vediamo le cose come sono, ma come siamo.
Мы видим вещи не такими, какие они есть, а такими, каковы мы сами.
La parola è d'argento ma il silenzio è d'oro.
Слово - серебро, молчание - золото.
Una soluzione l'ho trovata, ma l'ho trovata talmente in fretta che non può essere giusta.
Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Nella fotografia la corona della ragazza non è d'oro ma di fiori.
На фотографии у девушки корона не из золота, а из цветов.
Mary non sembra molto amichevole, ma ha un cuore buono.
Мэри выглядит не очень дружественно, но у нее доброе сердце.
Si vive duramente, ma si muore facilmente.
Жизнь прожить трудно, а умереть легко.
A me piacciono i cani, ma a mia sorella piacciono i gatti.
Мне нравятся собаки, а моей сестре кошки.
Ma lei non pensava a nessuno, ha solo pianto.
Но она ни о чём не думала и только плакала.
Ma perché?
Но почему?
Papà, ma perché in inverno non ci sono tuoni?
Папа, а почему зимой не бывает грома?
Era vedovo, ma, dopo un anno dal matrimonio del figlio, non ha resistito e si è sposato anche lui.
Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.
Abbiamo aspettato a lungo, ma lui non è venuto.
Мы ждали долго, но он не пришёл.
Uno dei gemelli è vivo, ma l'altro è morto.
Один из близнецов жив, но второй умер.
Il cane abbaiò per tutta la notte, ma tutti se ne infischiarono.
Собака лаяла всю ночь, но до этого никому не было дела.

Субтитры из фильмов

Potrebbero chiedersi perché quattro adulti sono andati in vacanza insieme, dicendo di essere diretti in Spagna, ma finendo invece in Marocco.
Им будет интересно, как четыре взрослых мужика поехали вместе в отпуск, сказав при этом, что едут в Испанию, а сами оказались в Марокко.
Sarà per il sole o per tutta questa storia della sparatoria nel deserto, ma al momento mi riesce un po' difficile concentrarmi, quindi. le dispiacerebbe parlarmi come se avessi 5 anni?
Скорее всего, из-за солнца или из-за этой стрельбы в пустыне, но я концентрируюсь сейчас с некоторым трудом. Не могли бы вы говорить так, как будто мне пять лет?
Siete stati fortunati. ma questa cosa non passerà.
На этот раз вам повезло. Но ничего не изменилось.
Beh, potrebbe esserci una soluzione, ma dobbiamo agire ora, subito.
Возможно одно решение, но приступать надо сейчас. Сию же минуту.
Ognuno di voi potrà fare una chiamata a casa, ma non dovete, per alcun motivo, dirgli dove siete e cosa sta accadendo.
Каждый из вас может совершить один звонок домой, но ни при каких обстоятельствах не говорите, где вы находитесь и что происходит.
Cioè, lo so, voglio chiamare le mie figlie, ma non so quale. delle due.
То есть, знаю - я хочу поговорить с детьми, но не знаю. с кем из них.
Ma parlano inglese, qui?
Тут говорят по-английски?
Ma senta. se a un certo momento, la situazione fosse tranquilla. se per noi fosse sicuro tornare a casa, riassumere le nostre identità.
Погодите-ка. А как быть, когда станет безопасно, когда мы сможем вернуться домой, перестать скрываться? Как мы об этом узнаем?
Lo capisco. Ma non ho rubato io il cibo e non ho dato fuoco alla baracca.
Но я не крал еду,и не поджигал сарай.
Voglio arrivare fino alla fine, ma vorrei farlo come una squadra, un po' come fa Neeko, capisci?
Я хочу довести все до конца, но я хочу сделать это в команде, ну, как Нико это делает.
Ma io non ho bisogno di rimanere.
Но мне нет причины оставаться.
Non so cosa lei provi per me e allora io sono solo. Ci vado con calma, ma allo stesso tempo per me e' una cosa davvero difficile. Perche' lo vorrei davvero, vorrei vedere come va.
Я не знаю что она чувствует ко мне, так что я просто я не тороплюсь, но в тоже время, это очень трудно, потому что я правда хочу, знаешь, посмотреть куда это может привести.
Ma stai dimenticando chi e' qui con te, proprio in questo momento e tu mi stai voltando le spalle, proprio adesso.
Однако ты забываешь о том кто здесь с тобой, сейчас, и ты отворачиваешься от меня.
E' passato del tempo da quando sono stata con qualcuno, ma io.
Прошло много времени с тех пор, как у меня кто-то был, но я.

Из журналистики

Ma indovinate un po'?
И что бы вы думали?
Ma i fanatici dell'oro fanno bene a preoccuparsi che il Governo non onori i suoi impegni in caso di circostanze più estreme.
Но сторонники сохранения денежных функций золота правы, когда беспокоятся о том, станет ли правительство сдерживать свои обещания в более сложных обстоятельствах.
Ma se i tassi d'interesse reale crescessero significativamente, come è possibile che succeda un giorno, il prezzo dell'oro potrebbe affondare.
Но если реальные процентные ставки значительно повысятся, что однажды, все-таки, произойдет, цены на золото резко упадут.
È certamente vero che l'oro è stato caratterizzato da una crescita solida, ma questo è quello che è successo anche ai prezzi immobiliari in tutto il mondo fino ad un paio di anni fa.
Да, золото сильно дорожало, но то же самое еще пару лет назад было верно и в отношении цен на жилье во всем мире.
Ma nonostante il suo crescente fascino, all'indomani di una straordinaria corsa al rialzo, l'oro resta una scommessa molto rischiosa per la maggior parte di noi.
Но, несмотря на рост привлекательности золота в результате необычайного повышения его стоимости, оно остается очень рискованной ставкой для большинства из нас.
Ma l'accordo evidenzia tre punti deboli.
Однако у достигнутой договоренности есть три основных недостатка.
Ma non fu questo lo scenario che si materializzò.
Но данный сценарий не смог материализоваться.
Ma tutte le parti del debito complessivo di un paese e le modalità di finanziamento sono interconnesse.
Но все части общего долга страны и то, как он финансируется, взаимосвязаны.
Ma come si può rilanciare la competitività?
Но откуда взяться повышенной конкурентоспособности?
La svalutazione del dollaro potrebbe incentivare la competitività degli Stati Uniti nel breve periodo, ma ciò non basta.
Девальвация доллара сможет ненадолго повысить конкурентоспособность США, но это ничего не даст.
Ma il rilancio della competitività e la riduzione del debito complessivo non si possono ottenere da un giorno all'altro.
Но ни повышения конкурентоспособности, ни сокращения общего долга невозможно добиться мгновенно.
In molti casi, le medicine in grado di salvare la vita a chi contrae queste malattie vengono prodotte in serie a basso costo, ma sono poi vendute a prezzi inaccessibili a chi servono.
Во многих случаях лекарства, спасающие жизнь, можно производить массово и дешево, но они продаются по ценам, которые блокируют доступ к ним тех, кто в них нуждается.
Ma le cose non devono necessariamente andare avanti così.
Так не должно быть.
Ma a livello globale il nostro sistema di innovazione necessita di modifiche molto più grandi.
Но в мировом масштабе наша инновационная система требует гораздо больших изменений.