macchina итальянский

машина, автомобиль

Значение macchina значение

Что в итальянском языке означает macchina?

macchina

(elettrotecnica), (meccanica), (tecnologia), (ingegneria) strumento col fine di svolgere un determinato lavoro complesso  quella macchina serve a fresare (automobilismo) sinonimo di automobile  da ormai qualche anno una macchina nuova dal valore di circa 35.000,00 euro è di livello medio-alto automobile

Перевод macchina перевод

Как перевести с итальянского macchina?

Примеры macchina примеры

Как в итальянском употребляется macchina?

Простые фразы

Papà mi ha comprato una macchina fotografica.
Папа купил мне фотоаппарат.
Il papà mi ha comprato una macchina fotografica.
Папа купил мне фотоаппарат.
Hai una macchina fotografica?
У тебя есть фотоаппарат?
Non mi piace questa macchina fotografica.
Мне не нравится этот фотоаппарат.
Ho comprato una buona macchina fotografica.
Я купил хороший фотоаппарат.
Ho comprato una buona macchina fotografica.
Я купила хороший фотоаппарат.
Sai dove ha comprato la sua macchina fotografica?
Ты знаешь, где ты купил свой фотоаппарат?
Questa macchina fotografica è stata fabbricata in Germania.
Этот фотоаппарат сделан в Германии.
Questa è la mia macchina.
Это моя машина.
Segui la macchina.
Следуйте за машиной.
Ho una macchina.
У меня есть машина.
Ho una macchina giapponese.
У меня японская машина.
La nuova macchina andrà in funzionamento.
Новая машина будет использоваться.
Sono in grado di guidare la macchina.
Я могу вести автомобиль.

Субтитры из фильмов

State mettendo una borsa in macchina. Cos'era?
Вы кладёте сумку в машину.
Se l'autista dovesse tornare, rimanete tutti dalla macchina, d'accordo?
Если вернётся водитель, просто ждите возле машины, хорошо?
Tutto quello che dovete fare è sedervi nella macchina che vi è stata preparata.
Можете уехать на нашей машине.
Che ci fai lì impalata? Vai a fermare quella macchina!
Остановись.
Sali su un'altra macchina, qui è troppo pieno.
Здесь нет места.
Voi ci avete posto nel mezzo come uno stato cuscinetto, siamo i paraurti di una macchina?
Поместили нас в середину как буферное государство. бампер от машины?
Serve aiuto con la macchina, signora?
Вам помочь с машиной, мэм?
No, credo siano più al sicuro in macchina. - Stiamo per morire!
Нее, я думаю, им безопаснее в машине.
E' una macchina del tempo.
Машина времени.
Metti la tua macchina parlante in modalità silenziosa!
Заставь эту звонилку заглохнуть!
Ha le chiavi della macchina, infermiera Crane?
Ключи от машины при вас, сестра Крейн?
La polizia sta indagando sull'incidente. e la sua macchina è sotto sequestro fino a nuovo ordine.
Полиция расследует аварию, и машина конфискована до дальнейших распоряжений.
Sergente, le assicuro che Lenny Antoine è comparso davanti alla macchina.
Сержант, я уверена, что Ленни Антуан выбежал на дорогу перед машиной.
Dimmi, dov'e' che tua madre tiene il seggiolino per la macchina?
Так, а где мама хранит твоё автокресло?

Из журналистики

L'unica istituzione che è in grado di mettere in moto la macchina per stampare moneta, la Banca centrale europea, non farà mai ricorso alla monetizzazione dei deficit fiscali.
Единственное учреждение, которое может запустить печатный станок - Европейский центральный банк - никогда не прибегнет к монетизации финансового долга.
Trovo sia interessante risalire almeno a 200 anni fa e considerare l'economia politica della Bretagna all'epoca della Prima rivoluzione industriale e della macchina a vapore.
Я нахожу интригующей идею вернуться почти на 200 лет назад и рассмотреть политическую экономию Великобритании в тот момент, когда первая промышленная революция набирала обороты.
In effetti, non è chiaro se possa essere sviluppata una magistratura che sia indipendente dal partito comunista cinese, o in che modo il partito debba separarsi dalla macchina pubblica.
Вообще, неясно, может ли быть создана независимая от Коммунистической Партии Китая судебная власть, и как КПК должна отделиться от правительственного аппарата.
Un insider sa meglio come riconciliare gli interessi contrastanti e come far muovere di nuovo la macchina istituzionale, come ha dimostrato Juncker con la sua abile gestione in fatto di distribuzione delle mansioni tra i singoli commissari.
Инсайдер лучше понимает, как примирить противоположные интересы и как заставить институциональный механизм снова работать, как это показал Юнкер своим ловким распределением задач между отдельными комиссарами.
Visto attraverso la lente della storia, il compito principale dei presidenti degli Stati Uniti è quello di essere abbastanza maturi e saggi da resistere alla permanente macchina da guerra.
Если смотреть сквозь призму истории, то главная работа президента США заключается в том, чтобы быть достаточно мудрым и зрелым, чтобы противостоять неудержимой военной машине.
Ma come possiamo confrontare queste innovazioni con quelle come il laser, il transistor, la macchina di Turing e la mappatura del genoma umano, che hanno portato tutte un'ondata di prodotti rivoluzionari?
Но как мы можем сравнить эти новшества с такими как лазер, транзистор, машины Тьюринга и картирование генома человека, каждый из которых привел к наводнению товаров, которые трансформировали рынок?
La stessa macchina che ha incrementato la disuguaglianza nei Paesi ricchi ha creato un po' di equità a livello globale per miliardi di persone.
Те же механизмы, которые увеличили неравенство в богатых страна, подняли игровое поле в глобальных масштабах для миллиардов людей.
Una macchina su sei venduta in Europa veniva esportata dalle fabbriche della regione.
Один из шести всех автомобилей проданных в Европе экспортировался из заводов в этом же регионе.
Per costruire una macchina che cura le malattie ci servirebbe un modo per permettere ai computer di assemblare i concetti in modo da far emergere situazioni inaspettate.
Чтобы создать исцеляющую машину, нам потребуется найти способ позволить компьютерам собирать концепции таким образом, чтобы могли возникать неожиданные механизмы.
Mentre sale in macchina alle 10:15, riceve un messaggio dalla sua migliore amica Amanda, che le chiede un passaggio.
Когда она садится в машину в 10:15, ей приходит сообщение от ее лучшей подруги Аманды, которая хочет поехать с ней.
Ma la macchina a vapore ha continuato a rivoluzionare la produzione e il trasporto, cambiando la storia del mondo, e la posizione al suo interno della Gran Bretagna - e, in primo luogo, incrementando l'utilità della Gran Bretagna nel possesso del carbone.
Однако паровой двигатель привел к революции в производстве и транспортировке, изменив мировую историю и место Британии в ней - и в первую очередь, увеличил для Великобритании пользу от обладания месторождениями угля.
Il cervello è, quindi, una macchina induttiva che predice il futuro cogliendo analogie, a vari livelli, tra il presente e il passato.
Таким образом, мозг представляет собой индуктивную машину, которая предсказывает будущее путем нахождения сходства между настоящим и прошедшим на самых различных уровнях.
Entro il 2020, la popolazione globale di Internet raggiungerà i 5 miliardi; saranno create dieci miliardi di nuove connessioni da macchina a macchina; e il traffico dei dati mobili aumenterà di 11 volte.
К 2020 году общее число потребителей Интернета вырастет до 5 миллиардов; будет создано десять миллиардов новых межкомпьютерных связей; объем трафика мобильной информации вырастет в 11 раз.
Entro il 2020, la popolazione globale di Internet raggiungerà i 5 miliardi; saranno create dieci miliardi di nuove connessioni da macchina a macchina; e il traffico dei dati mobili aumenterà di 11 volte.
К 2020 году общее число потребителей Интернета вырастет до 5 миллиардов; будет создано десять миллиардов новых межкомпьютерных связей; объем трафика мобильной информации вырастет в 11 раз.

Возможно, вы искали...