maga | mania | malia | magra

magia итальянский

колдовство, магия

Значение magia значение

Что в итальянском языке означает magia?

magia

(religione) (antropologia) (etnologia) potere soprannaturale che permette di compiere azioni normalmente impossibili  lo trasformò in rospo con una magia (senso figurato) (obsoleto) meraviglia di un luogo che suscita una piacevole sensazione [quasi] oltre i sensi  gli stretti legami tra la gente e la magia di questa Terra hanno risvegliato una commossa gioia nel mio cuore [[incantesimo]]

Перевод magia перевод

Как перевести с итальянского magia?

Примеры magia примеры

Как в итальянском употребляется magia?

Простые фразы

Credi nella magia?
Ты веришь в магию?
Tu credi nella magia?
Ты веришь в магию?
Vuoi vedere un po' di magia?
Хочешь увидеть немного магии?
Ecco dove accade la magia.
Здесь магия и вершится.
Questo è quasi magia.
Это почти волшебство.
Funzionerà come per magia.
Это сработает как по волшебству.

Субтитры из фильмов

E' esattamente la magia di cui ho bisogno.
А это именно то, что мне нужно.
Sei cosi' bravo con la magia.
Ты такой хороший фокусник!
La credenza negli spiriti maligni, la magia e la stregoneria sono il risultato di nozioni ingenue sui misteri dell'universo.
Вера в злые чары, колдовство и ведьм - это результат наивных представлений о таинстве мироздания.
La magia della pomata avrebbe permesso a loro di volare attraverso l'aria.
Под воздействием мази женщина могла летать по небу.
Qual è la magia!
Она просто прелесть!
Nemmeno capiamo le loro risa e le loro lacrime perché nessuna magia potrà mai far intendere veramente chi è giovane e chi è anziano.
Их смех и из слезы мы даже не понимаем, ведь не существует той магии, которая объединит в полном согласии и стар и млад.
È maestra di magia nera.
Она - хитрая колдунья!
E adesso, filtro, compi la tua magia.
А теперь начинайте работу свою, колдовские чары.
Anzi, Vostra Magia!
То есть, Ваша Мудрость!
Questa è la più grande magia che vi sia data di vedere sempre che funzioni.
Это самая лучшая демонстрация, которая когда либо была. Ну, это, ну, вот тут, так сказать.
Era persino troppo intelligente. Purtroppo cominciò a sperimentare i migliori trucchi di magia prima di imparare a controllarli.
Но оказалось, в своём рвении он был чересчур одарённым, ибо, играя в волшебные фокусы своего учителя, он не знал, как ими командовать.
Trattava anche la magia.
Мой сосед также занимался магией.
Ovunque ci siano magia, fantasia e un pubblico, c'è teatro.
Где есть магия, обман и зрители, там и театр.
Voglio la magia. - La magia.
Не желаю реализма, хочу магии.

Возможно, вы искали...