Marco | March | marea | barca

marca итальянский

марка, фишка, слава

Значение marca значение

Что в итальянском языке означает marca?

marca

(economia) (commercio) contrassegno distintivo applicato su un oggetto per indicarne la provenienza o la proprietà (marchio, etichetta, contrassegno); per estensione: impresa o casa produttrice, azienda, ditta. Identificazione di una regione, zona geografica, di origine medioevale. m. da bollo, etichetta o timbro che vale il pagamento di una tassa, si utilizza sui certitficati emessi o depositati presso uffici dello stato (storia) nel medioevo zona di confine governata da un marchese [[storia]]

Перевод marca перевод

Как перевести с итальянского marca?

marca итальянский » русский

марка фишка слава ма́рка

Примеры marca примеры

Как в итальянском употребляется marca?

Простые фразы

Non mi piace questa marca di birra.
Мне не нравится эта марка пива.
Non mi piace questa marca di ketchup.
Мне не нравится эта марка кетчупа.

Субтитры из фильмов

Hanno solo cocktail di marca.
У них только брендовые коктейли.
È una marca che non conoscevo.
Это что-то новенькое для меня.
Non abbìamo quella marca ma credo che Gìmbels ce l'abbìa.
У нас нет этой марки. Но, кажется, она есть у Гимбелса.
A proposito, di che marca era?
Какой марки был велосипед?
Be'? - Di che marca è?
Какая фирма?
Nessuna marca.
Никаких ярлыков.
Champagne di gran marca.
Хорошее шампанское.
Che marca?
Какое?
Scegli una buona marca. Attento, eh.
Сам выбери марку. и закуску.
Prima di cambiare marca voglio essere assolutamente certo.
Однако прежде чем сменить марку, я хочу убедиться на все 100.
Compra champagne di marca.
Покупает импортное шампанское.
Miscela brasiliana. La stessa marca delle bevande del maresciallo Montgomery.
Лучший бразильский сорт, его пьет фельдмаршал Монтгомери.
L'hanno beccata con la marca di sigarette sbagliata Era sui giornali due anni fa?
Был поймана с неправильными сигаретками, засветилась в заголовках газет около двух лет назад?
Tra qualche anno, quando verranno venduti i beni ecclesiastici con quattro soldi lui si prenderà il feudo di Marca, il feudo di Fondachello, il feudo.
А через год-другой начнется распродажа имущества церкви. Он за жалкие гроши скупит лучшие земли, он скупит оливковые рощи, он скупит все!

Из журналистики

Ciò indica che le aziende che offrono dei prodotti non di marca, economici e di bassa qualità hanno difficilmente successo nel lungo termine.
Это говорит о том, что компании, предлагающие дешевые, некачественные, небрендовые продукты вряд ли будут успешными в долгосрочной перспективе.

Возможно, вы искали...