muta | seta | mela | menta

meta итальянский

половина

Значение meta значение

Что в итальянском языке означает meta?

meta

punto d’arrivo (sport), (rugby) i punti che si realizzano nel gioco del rugby, portando la palla ovale oltre la linea omonima cumulo di escrementi di animale

Перевод meta перевод

Как перевести с итальянского meta?

meta итальянский » русский

половина цель

Meta итальянский » русский

Цель

Примеры meta примеры

Как в итальянском употребляется meta?

Простые фразы

Sarà la mia prossima meta.
Это будет моей ближайшей целью.
Lui non ha una meta specifica.
У него нет определённой цели.

Субтитры из фильмов

Prima di tutto, solo una meta' di me e' entrata.
Во-первых, я проникла лишь наполовину.
E sono molto generoso, perche' ti daro' meta' dei soldi.
Я буду очень щедрым. Я отдаю тебе половину денег. чтобы ты мог пойти в университет.
JoBi. Spero di diventare almeno meta' dell'uomo che sei tu oggi.
БелДжо, я надеюсь, хотя бы отчасти стать таким человеком, как ты.
Ti do la meta' dei soldi.
Я отдаю тебе половину денег.
Ho capito meta' di quello che ha detto.
Я понимаю вас через слово.
Piegate il triangolo a meta' prendendo l'angolo a sinistra e portandolo a destra.
Сложите треугольник пополам, соединив левый и правый его углы.
Beh, chiunque fosse, non era bella neanche la meta' di quanto tu sia adesso.
Ну, неважно, кто она, она не была и наполовину так прекрасна, как ты сейчас.
Gli spiriti maligni dei tempi antichi sono diventati nel folklore medievale, dei demoni vaganti senza meta e bambini allettanti.
Злые духи древности предстают в средневековом фольклоре в образе бесов, вьющихся окрест и соблазняющих неразумных.
Vagare senza meta.
Без сил.
Supponendo ora che l'anima umana non abbia raggiunto la sua meta suprema è saggio, è giusto giocare con un problema finché il Creatore stesso nella sua infinita saggezza non l'abbia risolto?
Как христиане мы признаем - человек создан слабым. И это правильно. Отчего так и не сказать?
Però non saprei come arrivarci, perché molte, troppe vite stanno tra me e la meta.
И все ж не знаю, как стяжать корону. Стоят меж мной и троном много жизней.
Ora che, arrancando, ho raggiunto la meta, mi voglio serbar su quest'alto prezzo.
С тех пор, как влез я в милость сам к себе, На кой-какие я пойду издержки.
Peccato che non arriveremo insieme alla meta.
Жаль, что к финишу мы придем не вместе.
Solo da soli si gira senza meta.
Но бесцельно бродят только в одиночку.

Из журналистики

L'Europa, intrappolata nella morsa della crisi bancaria e debitoria, non è una meta allettante, e la sregolata politica monetaria attuata negli Usa ha prodotto rendimenti sui bond ultrabassi.
Европа, охваченная огромным банковским и долговым кризисом, не является привлекательной, и мягкая денежно-кредитная политика в США привела там к ультра-низкой доходности облигаций.
Oltre agli aspetti micro e macro dell'economia, una comprensione delle catene d'approvvigionamento dei beni e dei servizi pubblici e privati in Cina richiede un'analisi della meso (istituzionale) e della meta (di tutto il sistema) economia.
В дополнение к макро и микро аспектам экономики, понимание цепочек поставок в частных и общественных товарах и услугах в Китае требует мезо (институционального) и мета (общесистемного) анализа.
Per questo motivo il mercato del lavoro americano, pur in ripresa, è ancora lontano dalla sua meta.
Таким образом, рынок труда США, несмотря на исцеление, еще далек от того состояния, в котором он должен быть.

Возможно, вы искали...