paragone итальянский

сравнение

Значение paragone значение

Что в итальянском языке означает paragone?

paragone

comparazione fra due o più entità per definirne somiglianze e differenze [[similitudine]]

Перевод paragone перевод

Как перевести с итальянского paragone?

paragone итальянский » русский

сравнение

Примеры paragone примеры

Как в итальянском употребляется paragone?

Простые фразы

Non avete semplicemente niente con cui fare un paragone.
Вам просто не с чем сравнивать.
Non hai niente con cui fare un paragone.
Тебе просто не с чем сравнивать.

Субтитры из фильмов

L'idea di sposarti mi piace ancor più della cucina italiana. tanto per fare un paragone.
Я хочу выйти за тебя даже сильнее, чем поесть в итальянском ресторане, так что можешь себе представить.
Non c'è paragone.
Никакого сравнения!
Né tempesta né ciclone possono stare a paragone. con il tremito del cuore di un regale genitore quando ritrova il figlio che credeva morto.
Ни бури, ни циклоны не могут сравниться с трепетом сердца родителя-короля когда он вновь обретает сына, считавшегося мертвым!
Mi domando quale sia il tuo termine di paragone.
Меня удивляют твои познания в этом деле.
Non c'è paragone.
Никакого сравнения.
Buckingham voglio farmi pietra di paragone.
Проверю пробным камнем Я золото усердья твоего. Жив юный принц Эдуард.
Un paragone infelire, ma appropriato.
И тут вступаете вы, мистер Ренфилд, со своим расстрельным отделом.
A paragone il sesso ti sembra noioso.
После этого секс кажется банальностью.
Uno splendido paragone! La Presa della Bastiglia e Neurochirurgia!
Отличное наблюдение, г-н директор госпиталя, насчет Рингкёбинг.
Ma con Luke non c'è proprio paragone.
Но, конечно, он не Лукас.
Se lo mettiamo a paragone con l'aspetto che aveva l'anno scorso.
Если сравнить с тем, как он выглядел в прошлом году.
Io non ho termini di paragone, ma è stato magnifico.
Я сделал это и мне очень понравилось. А у тебя получилось, Оз?
Oh, ma va' là, che paragone è?
Ну перестань, это не одно и то же.
Non insistero' sul paragone con Giuda.
Я не намерен обращать особое внимание на явную параллель с Иудой Искариотом,..

Из журналистики

Ma il paragone è fuorviante, perché nel 2007 si è raggiunto l'apice della bolla di credito che ha portato allo spreco di un grande ammontare di investimenti.
Однако сравнение вводит в заблуждение, поскольку 2007 год был пиком кредитного пузыря, что привело к большому количеству расточительных инвестиций.
Tale difficoltà non riguarda solo il paragone tra Cina e Stati Uniti, ma interviene, forse ancora più pesantemente, quando si mettono a confronto i redditi dei poveri di Mumbai con quelli dei poveri di Freetown.
Эта проблема вряд ли уникальна сравнениям Китая и США; это погрешность относится, даже с большей силой, к сравнениям доходов бедных слоев населения в Мумбаи с бедными в Фритауне.
Allo stesso tempo, nuovi meccanismi di misurazione ed analisi delle emissioni iniziano ad essere implementati favorendo termini più chiari di paragone tra i paesi.
В то же время на практике применяются новые механизмы для измерения и оценки выбросов, которые позволят осуществлять более четкое сравнение между странами.
Un contesto simile solleverebbe inevitabilmente dei sospetti rispetto al ruolo della Germania in Europa, ma qualsiasi paragone con il passato tedesco è del tutto inappropriato.
Это неизбежно поставит под сомнение роль Германии в Европе - но какое-либо сравнение с прошлым Германии совершенно неуместно.
È anche vero che il termine di paragone per questa analisi non è certo ideale.
Точка отсчета этого исследования по общему признанию находится далеко от идеала.
Le differenze demografiche sono importanti non solo come termini di paragone tra Giappone e Stati Uniti, ma anche per spiegare la maggior parte delle differenze dei tassi di crescita a lungo termine tra le economie sviluppate.
Демографические различия имеют отношение не только при сравнении Японии и США, но также и для объяснения большинства различий долгосрочных темпов роста в развитых экономиках.
L'aspetto più eclatante è il paragone con la Polonia: al momento della dichiarazione di indipendenza i due paesi registravano più o meno lo stesso PIL pro capite, mentre oggi il PIL della Polonia è addirittura triplicato.
Наиболее интересным является сравнение с Польшей: в первых днях независимости, обе страны имели примерно такое же ВВП на душу населения; сегодня, Польша лидирует более чем в три раза.

Возможно, вы искали...