poesia итальянский

стих, стихотворение, поэзия

Значение poesia значение

Что в итальянском языке означает poesia?

poesia

(arte) (letteratura) (poesia) arte di trasmettere attraverso un componimento in versi una esperienza personale o universale, di esprimere emozioni, sentimenti, fatti, avvenimenti, pensieri e fantasie (poesia) componimento in versi, scritto secondo regole e convenzioni metriche, ritmiche, ecc. e il cui contenuto ha carattere lirico, o epico (poesia) componimento in versi produzione poetica di un'epoca, di un movimento o di un autore caratterizzata da una certa affinità stilistica e di gusto  la poesia rinascimentale ricchezza d'ispirazione, carattere poetico o suggestivo di un'opera o di una sua parte  la poesia di un dipinto (per estensione) carattere suggestivo, commovente o delicato di qualcosa  la poesia di un chiaro di Luna (senso figurato) capacità di provare sentimenti ed emozioni elevati (senso figurato) cosa immaginaria, irreale: illusione, fantasticheria, astrazione  attività del comporre poesie

Перевод poesia перевод

Как перевести с итальянского poesia?

Примеры poesia примеры

Как в итальянском употребляется poesia?

Простые фразы

Devo imparare questa poesia a memoria.
Я должен выучить это стихотворение наизусть.
Devo imparare questa poesia a memoria.
Я должна выучить это стихотворение наизусть.
È difficile tradurre una poesia in un'altra lingua.
Трудно переводить стихотворение на другой язык.
Impariamo questa poesia a memoria.
Давайте выучим это стихотворение наизусть.
Avete mai letto qualche poesia di Tennison?
Вы когда-нибудь читали какие-нибудь стихи Теннисона?
Tom ha letto una poesia a Mary.
Том прочитал Марии стихотворение.
Avete mai letto qualche poesia francese?
Вы когда-нибудь читали какие-нибудь французские стихи?
È pura poesia.
Это чистая поэзия.
Lei ha scritto questa poesia quando aveva 18 anni.
Она написала это стихотворение, когда ей было 18 лет.
Aveva la reputazione di essere un grande esperto della poesia russa dell'età d'Argento.
Он прослыл большим знатоком русской поэзии Серебряного века.
Hai finto di capire la poesia di Mary.
Ты притворился, что понимаешь стихотворение Мэри.
Hai finto di capire la poesia di Mary.
Ты притворилась, что понимаешь стихотворение Мэри.
Ho finto di capire la poesia di Mary.
Я сделал вид, будто понимаю стихотворение Мэри.
Parafrasate la poesia con parole vostre.
Перескажите стихотворение своими словами.

Субтитры из фильмов

Era l'unica poesia che mi ricordavo, e sono metà irlandese, quindi.
Я только этот размер смогла запомнить, и я наполовину ирландка, так что.
Se trovi il pane, facciamo delle uova strapazzate. che sono una poesia.
Займись хлебом, а я по-быстрому забабахаю яичницу. Это будет песня.
Sai, la poesia nel libro in cui hai usato una rosa. come segnapagina?
Ну, то стихотворение в книге, где ты сделала пометку в виде розы?
Hanno preso il libro, ma non potevano togliermi la poesia.
Они забрали у меня книгу, но не смогли забрать стихотворение.
Trova che senza Lisette i boschi non hanno più poesia e il suo lavoro di guardacaccia assolutamente noioso.
Он говорит, что без нее лесам недостает поэзии. И его егерская жизнь стала в высшей степени безотрадной.
Un giorno ho sentito uno che recitava una poesia.
Как-то я слышал, как один человек читал стихи.
Le è piaciuta la poesia, signor Burns?
А, вы имеете в виду мою поэму, мистер Бёрнс?
La poesia?
Поэму? - Да.
Connor, sono quasi poesia.
Коннор, это же почти поэзия.
Che peccato. - Il pesce era una poesia.
Рыба была подобно поэме.
Che poesia.
Как поэтично.
Scrive una poesia su di me?
Пишешь стихи обо мне?
Prosa e poesia.
Проза и поэзия.
Non ci crederai, ma preferisco la poesia.
Ты не поверишь, но я неравнодушен к поэзии.

Возможно, вы искали...