pezzo | grezzo | rozzo | pozzo

prezzo итальянский

цена

Значение prezzo значение

Что в итальянском языке означает prezzo?

prezzo

(economia) (commercio) somma di denaro necessaria (espressa in moneta locale) per acquistare un prodotto o per ottenere un servizio  il prezzo è, insieme al sapore, uno dei fattori che più incide sulle scelte alimentari

Перевод prezzo перевод

Как перевести с итальянского prezzo?

Примеры prezzo примеры

Как в итальянском употребляется prezzo?

Простые фразы

Mi piace molto questo appartamento, la posizione è ottima, e inoltre il prezzo per l'affitto non è alto.
Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.
La colazione è inclusa nel prezzo?
Включен ли завтрак в стоимость?
Correre sotto l'acqua a catinelle non ha prezzo.
Бегать под проливным дождём - бесценно.
Il prezzo non ha importanza.
Цена не имеет значения.
Il prezzo per me non ha importanza.
Цена не имеет для меня значения.
Il prezzo non comprende l'IVA.
Цена не включает НДС.
Il prezzo dipende dalla dimensione.
Цена зависит от размера.
Il prezzo del riso sta crollando.
Цена на рис падает.
Il prezzo non ha importanza per me.
Для меня цена не имеет значения.
Il prezzo non conta per me.
Для меня цена не имеет значения.
Il prezzo comprende l'IVA.
Цена включает НДС.
È veramente un buon prezzo.
Это на самом деле хорошая цена.
L'unica differenza tra i bambini e gli uomini consiste nel prezzo dei loro giochi.
Единственное различие между детьми и мужчинами заключается в стоимости их игрушек.
Il prezzo comprende le spese di spedizione.
Цена включает почтовые расходы.

Субтитры из фильмов

Ho catturato uno dei tuoi. Per il prezzo di non uccidere il nostro team entro 3 ore, non ho preso nemmeno la sua vita, ma l'abbiamo già disarmato.
У меня ваш человек. но обезоружила.
Non alzerà troppo il prezzo, vero?
Он ведь не запросит втридорога? Ну.
Quando mi chiamerai? Pensavo che sarei riuscita ad averlo al prezzo di mercato.
А я надеялась выкупить по рыночной цене.
Dovremmo negoziare sul prezzo dell'edificio?
Хочешь обсудить стоимость здания.
Però non ha nemmeno alzato il prezzo.
А мог бы и цену поднять.
A questo prezzo,tutti hanno qualche piccolo difetto.
За такие деньги у них всех есть маленькие недостатки.
Quando le azioni crolleranno, le compreremo a un prezzo stracciato.
Когда акции упадут, мы их купим по низкой цене.
Quando la notizia sarà smentita, il prezzo salirà.
Когда обнаружится что слухи неверны, акции снова поднимутся.
Metà prezzo per i militari e gratis per le ragazze!
Господа, это не будет стоить вам и гроша. Для солдат вход бесплатный.
Il mio principale vorrebbe sapere il prezzo di questo quadro.
Прошу прощения. Мой начальник попросил меня узнать цену этой картины.
È un ottimo prezzo.
Совсем не оправдываюсь.
Caprion brothers, Princess street, prezzo 17,09!
Братья МакКатчен, Принцесс-Стрит. Цена: семнадцать фунтов.
Non può comprarlo per nessun prezzo!
Вы его ни за что не купите!
Ne pagherete il prezzo domani.
Завтра вы за все заплатите.

Из журналистики

Tutto sommato, per visualizzare un prezzo dell'oro molto più alto di quello attuale non si deve fare un grande sforzo d'immaginazione.
Следует признать, что еще более значительное повышение цены на золото не так нереально, как может показаться.
Allora cosa potrebbe giustificare, a questo punto, un'ulteriore ascesa nel prezzo dell'oro?
Что же может оправдать очередной значительный рост цен на золото, начиная с сегодняшнего дня?
Anche in questo caso, tuttavia, il fatto che un'alta inflazione sia possibile non significa certo che sia anche probabile; bisognerebbe quindi essere cauti nel sostenere che l'aumento del prezzo dell'oro sia causato da aspettative inflazionistiche.
Тем не менее, тот факт, что очень высокая инфляция возможна, не увеличивает ее вероятности, поэтому следует с осторожностью утверждать, что рост цен на золото вызывается ожиданием роста инфляции.
A mio avviso, comunque, la spiegazione più convincente per giustificare l'attuale prezzo elevato dell'oro è lo spettacolare ingresso di Asia, America Latina e Medio Oriente sulla scena dell'economia globale.
С моей точки зрения, наиболее сильным аргументом, оправдывающим сегодняшнюю высокую стоимость золота, является значительное усиление Азии, Латинской Америки и Ближнего Востока в мировой экономике.
Di fronte all'aumento di potere d'acquisto di legioni di nuovi consumatori, è inevitabile che la domanda si impenni, trascinando con sé il prezzo delle risorse scarse.
По мере повышения покупательской способности легионов новых потребителей, спрос неизбежно растет, стимулируя рост цен дефицитных товаров.
Infatti, un altro fattore critico fondamentale alla base dell'attuale prezzo dell'oro potrebbe rivelarsi molto meno duraturo della globalizzazione.
Вообще, другой важнейший фундаментальный фактор, поддерживающий высокие цены на золото, может оказаться гораздо менее значимым, чем глобализация.
Il prezzo dell'oro è estremamente sensibile ai movimenti globali dei tassi di interesse.
Цены на золото чрезвычайно чувствительны к мировым движениям процентных ставок.
Oggi, con i tassi d'interesse ai loro minimi storici, o quasi, in molti Paesi, è relativamente conveniente speculare sul prezzo dell'oro piuttosto che investire in titoli di Stato.
Сегодня, когда процентные ставки во многих странах достигли рекордно низкого уровня или приближаются к нему, спекуляция на золоте является довольно недорогой, в отличие от инвестирования в облигации.
Ma se i tassi d'interesse reale crescessero significativamente, come è possibile che succeda un giorno, il prezzo dell'oro potrebbe affondare.
Но если реальные процентные ставки значительно повысятся, что однажды, все-таки, произойдет, цены на золото резко упадут.
Il primo è dato dal prezzo elevato, o più specificatamente dal prezzo elevato imposto sulla vendita quando il costo di produzione è invece pari ad una frazione del costo di vendita.
Одна из них заключается в том, что они стоят очень дорого; или, точнее, назначаемая цена очень высока, хотя затраты на их производство составляют лишь малую часть этой суммы.
Il primo è dato dal prezzo elevato, o più specificatamente dal prezzo elevato imposto sulla vendita quando il costo di produzione è invece pari ad una frazione del costo di vendita.
Одна из них заключается в том, что они стоят очень дорого; или, точнее, назначаемая цена очень высока, хотя затраты на их производство составляют лишь малую часть этой суммы.
La conoscenza che ne deriva comporta dei benefici per tutti in quanto arresta le epidemie e riduce il prezzo economico e umano legato alla diffusione delle malattie.
В результате, полученные знания служат на благо всех, останавливая эпидемии и ограничивая экономические и человеческие потери от распространенного заболевания.
In questo modo, il potere dei mercati competitivi potrebbe fare in modo che, una volta sviluppato, un nuovo medicinale sia disponibile al prezzo più basso e non al prezzo gonfiato dettato dal monopolio.
Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене - а не по завышенной монопольной цене.
In questo modo, il potere dei mercati competitivi potrebbe fare in modo che, una volta sviluppato, un nuovo medicinale sia disponibile al prezzo più basso e non al prezzo gonfiato dettato dal monopolio.
Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене - а не по завышенной монопольной цене.

Возможно, вы искали...