timone итальянский

руль

Значение timone значение

Что в итальянском языке означает timone?

timone

(marina) organo direzionale di un natante (aeronautica) (meccanica) (tecnologia) (ingegneria) parte mobile dell'impennaggio verticale di un aeroplano, col compito di favorirne il controllo direzionale

Перевод timone перевод

Как перевести с итальянского timone?

Примеры timone примеры

Как в итальянском употребляется timone?

Субтитры из фильмов

Secondo me, la signora de Winter scese a cercare qualcosa e la burrasca investì il panfilo mentre nessuno era al timone.
Предполагаю, что миссис де Винтер за чем-то спустилась вниз, и ветер перевернул лодку, пока никого не было за штурвалом.
Vai al timone.
Иди к штурвалу.
Timone e controlli d'immersione danneggiati.
Горизонтальный руль вышел из строя.
Non risponde al timone, Capitano.
Корабль не слушается руля, сэр.
II timone ci ha fatto incagliare.
Сломался руль, и мы сели на риф.
Prenda il timone.
Возьмите штурвал.
Bloccate il timone!
Закрепите штурвал.
Bloccare il timone!
Закрепить штурвал.
Dai, prendi il timone.
Эй, давай держи руль.
È meglio che stia inchiodato al timone.
Лучше я останусь на левом галсе.
Bisogna fare uno sforzo, governare il timone.
Не удивлюсь, если это судно пойдёт ко дну.
Non andiamo a picco, non con me al timone.
Не пойдёт, Умпада. Я ведь у штурвала и держу курс.
Prendi il timone!
Принять управление!
Il monco al timone.
Ты, однорукий, берись за руль!

Из журналистики

NEW YORK - Il meeting annuale del Fondo monetario internazionale svoltosi quest'anno ha ribadito chiaramente che l'Europa e la comunità internazionale restano senza timone quando si tratta di politica economica.
НЬЮ-ЙОРК. После ежегодной встречи Международного валютного фонда в этом году стало понятно, что Европа и международное сообщество остаются без управления, когда дело доходит до экономической политики.
Ha ben poco valore sentire uscire questo tipo di asserzioni dalla bocca di chi, al timone di banche centrali, ministeri delle finanze e banche private, ha trascinato il sistema finanziario globale sull'orlo del baratro, creando l'attuale caos.
Несколько странно слышать подобные указания от тех, кто возглавляет центральные банки, министерства финансов, частные банки, которые управляют глобальной финансовой системой, находящейся на грани разорения, тех, кто создал нынешний беспорядок.
Man mano che le dinamiche economie emergenti si evolveranno per prendere il timone dell'economia mondiale, sarà necessario rivedere il tradizionale approccio di governance economica globale.
Поскольку динамичные развивающиеся страны выходят на передовую линию мировой экономики, требуется переосмысление обычного подхода к глобальному экономическому управлению.

Возможно, вы искали...