u | N | nn | in

un итальянский

один

Значение un значение

Что в итальянском языке означает un?

un

articolo indeterminativo: indica una persona, un animale o una cosa mai nominati precedentemente  oggi ho conosciuto un ragazzo a scuola, è molto simpatico si usa anche per indicare una categoria o una specie  un folletto può usare la magia si usa anche per indicare un appartenente ad una specie o ad una categoria  Se incontri un folletto fai attenzione, sono esseri maligni! si usa anche per indicare una persona, un animale o una cosa che non si desidera meglio specificare  ha bisogno di un buon psicologo si usa anche per indicare una persona, un animale o una cosa tra tante  ha preso un fazzoletto dal cassetto

un

variante, vedi uno  aggettivo numerale

Перевод un перевод

Как перевести с итальянского un?

un итальянский » русский

один одно одна not used

Примеры un примеры

Как в итальянском употребляется un?

Простые фразы

Non sono un artista. Non ho mai avuto lo spirito per queste cose.
Я не художник. Я совсем не гожусь для этого.
È un gioco di parole.
Это игра слов.
Hai un preservativo?
У тебя есть презерватив?
C'è un ostello della gioventù qui vicino?
Есть ли поблизости хостел для молодёжи?
Come stai? Hai fatto un buon viaggio?
Как ты? Удалась поездка?
Abbiamo un Papa.
У нас есть Папа.
Prendi un libro e leggilo!
Возьми книгу и прочитай её!
Prendi un libro e leggilo!
Возьми книгу и читай её.
Ormai è un uomo.
Он уже мужчина.
Ormai è un uomo.
Теперь он мужчина.
Era un coniglietto cattivo.
Это был злой кролик.
Forse rinuncerò presto e andrò a farmi un sonnellino.
Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
Questa è la parola della quale vorrei trovare un sinonimo.
Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Molte persone tengono un diario quotidiano.
Многие люди пишут о своей обыденной жизни.

Субтитры из фильмов

Non importa se sei un genio del crimine.
И неважно, насколько ты великий криминальный гений.
Insomma, si fa un po' di casino.
Немного увлеклись, бывает.
Un ammasso di succhiacazzi! Avanti!
Сборище хуесосов!
Una settimana fa. ero in coda per imbarcarmi sulla easyjet, con in mano un panino al tonno!
Просто замечательно. Всего неделю назад я стоял в очереди на посадку в самолёт и жевал бутерброд.
Potrebbe essere un trucco. Potrebbe lavorare per loro.
Она может быть подсадной, работать на них.
Ce la potete fare. Avete l'un l'altro, è già un inizio.
Вы можете из этого выбраться.
Ce la potete fare. Avete l'un l'altro, è già un inizio.
Вы можете из этого выбраться.
Ti dico una cosa, perché non gli chiediamo di organizzare un corso di intreccio di cestini?
Давайте, может, тогда организуем кружок плетения корзин, например?
Un ottimo momento per tirarlo fuori.
Отличный момент, чтобы поведать об этом.
Mi hanno fatto un mucchio di domande e, improvvisamente, siamo finiti a tè e pasticcini.
Задали мне ещё кучу вопросов, а потом вдруг раз - и чай с бутербродами.
Dovreste prenderne un po'.
Поешьте тоже.
Abbiamo commesso un errore.
Что ж, мы ошиблись.
Firmate questi e vi porteremo all'aeroporto e vi metteremo su un volo.
Только вот это подпишите, и мы отвезём вас в аэропорт и посадим на самолёт.
Proprio una bella passeggiata, è quasi un'ora che guidiamo.
Назад возвращаться будет до хрена, мы ехали около часа.

Из журналистики

Ma indovinate un po'?
И что бы вы думали?
Tutto sommato, per visualizzare un prezzo dell'oro molto più alto di quello attuale non si deve fare un grande sforzo d'immaginazione.
Следует признать, что еще более значительное повышение цены на золото не так нереально, как может показаться.
Tutto sommato, per visualizzare un prezzo dell'oro molto più alto di quello attuale non si deve fare un grande sforzo d'immaginazione.
Следует признать, что еще более значительное повышение цены на золото не так нереально, как может показаться.
Allora cosa potrebbe giustificare, a questo punto, un'ulteriore ascesa nel prezzo dell'oro?
Что же может оправдать очередной значительный рост цен на золото, начиная с сегодняшнего дня?
In un periodo caratterizzato da deficit in aumento e politica fiscale sconclusionata, è lecito domandarsi se un'amministrazione populista non possa irresponsabilmente ricorrere al torchio tipografico.
При стремительно растущем дефиците и непродуманной налогово-бюджетной политике поневоле задашься вопросом, не станет ли сегодняшняя популистская администрация опрометчиво печатать новые деньги.
In un periodo caratterizzato da deficit in aumento e politica fiscale sconclusionata, è lecito domandarsi se un'amministrazione populista non possa irresponsabilmente ricorrere al torchio tipografico.
При стремительно растущем дефиците и непродуманной налогово-бюджетной политике поневоле задашься вопросом, не станет ли сегодняшняя популистская администрация опрометчиво печатать новые деньги.
È vero che c'è chi potrebbe sostenere che i Titoli di Stato indicizzati all'inflazione fornirebbero oggi un'alternativa più sicura e diretta rispetto all'oro.
Безусловно, кое-кто может возразить, что облигации, индексированные с учетом инфляции, являются лучшей и более прямой защитой от инфляции, чем золото.
Anche in questo caso, tuttavia, il fatto che un'alta inflazione sia possibile non significa certo che sia anche probabile; bisognerebbe quindi essere cauti nel sostenere che l'aumento del prezzo dell'oro sia causato da aspettative inflazionistiche.
Тем не менее, тот факт, что очень высокая инфляция возможна, не увеличивает ее вероятности, поэтому следует с осторожностью утверждать, что рост цен на золото вызывается ожиданием роста инфляции.
C'è probabilmente un po' di verità in questo argomento - ed anche una certa dose d'ironia.
В данном утверждении, вероятно, есть крупица истины, а также доля иронии.
Dopotutto, gli alchimisti medievali si lanciarono in quella che oggi noi consideriamo un'assurda ricerca di un metodo per trasformare il metallo in oro.
В конце концов, средневековые алхимики занимались поиском способов превращения простых металлов в золото, что сегодня считается полным абсурдом.
Dopotutto, gli alchimisti medievali si lanciarono in quella che oggi noi consideriamo un'assurda ricerca di un metodo per trasformare il metallo in oro.
В конце концов, средневековые алхимики занимались поиском способов превращения простых металлов в золото, что сегодня считается полным абсурдом.
Non sarebbe quindi paradossale se oggi l'alchimia finanziaria riuscisse a far sì che un lingotto d'oro valga enormemente di più?
В таком случае, не будет ли парадоксальным, если финансовая алхимия сможет повысить стоимость слитка золота в разы?
Infatti, un altro fattore critico fondamentale alla base dell'attuale prezzo dell'oro potrebbe rivelarsi molto meno duraturo della globalizzazione.
Вообще, другой важнейший фундаментальный фактор, поддерживающий высокие цены на золото, может оказаться гораздо менее значимым, чем глобализация.
Ma se i tassi d'interesse reale crescessero significativamente, come è possibile che succeda un giorno, il prezzo dell'oro potrebbe affondare.
Но если реальные процентные ставки значительно повысятся, что однажды, все-таки, произойдет, цены на золото резко упадут.