база русский

Примеры база по-португальски в примерах

Как перевести на португальский база?

Субтитры из фильмов

Халифакс АгроХим. Я ставлю на то, что их база там.
Se tivesse de apostar, diria que é ali.
Да, это база Немо.
Sim, é a base do Nemo.
Джим, это песня посвящается тебе. от База.
Jim, o Buzz dedica-te esta canção.
Гил Ходжес, первая база.
Gil Hodges, primeira base.
Первая база, Гил Ходжес.
Primeira base, Gil Hodges.
Чарли Нил, вторая база.
Charlie Neal, segunda base.
Третья база, Джуниор Гиллиам.
Terceira base, Junior Gilliam.
Джим Гиллиам, третья база.
Jim Gilliam, terceira base.
Между тем, детективы решат, есть ли в этой истории фактическая база.
Entretanto, os detectives irão determinar se a historia está baseada em factos.
База переводится в состояние полной боеготовности.
A base vai passar a Alerta Vermelho.
Профиль крыла, аэродинамика, коэффициент трения, короче,...вся теоретическая база современной авиации вышла из уменьшенных копийсамолетов.
Planos aerodinâmicos, coeficientes de impulso e resistência. equações de importância-propulsão, e todo o padrão da aviação moderna. se originaram aí. Se originaram aí.
Звездная база. Прием. Капитан Кирк?
Responda, Capitão Kirk.
Надеюсь, вы не будете отрицать тот факт, что в ночь с 14-го на 15-е апреля наша военная база. стала ареной пьяной оргии, в которой приняли участие семеро штатских женщин.
Presumo que não nega a sua responsabilidade pelo facto de que na noite de 14 para 15 de Abril, uma base militar do Exército americano foi palco de uma festa de bêbados em que sete mulheres civis participaram activamente.
Изначально использовалась как перевалочная база в этом районе. Отсюда выполняют регулярные рейсы, поставляют запасы шахтерам на поясе астероидов и вывозят грузы.
Originalmente foi colonizado como base para uma linha de cargas nesta área.

Из журналистики

Несмотря на его жестокость, у правительства Асада сохраняется существенная база сторонников, которые готовы биться насмерть, чтобы предотвратить крах режима.
Apesar da sua brutalidade, o governo Assad mantém uma base substancial de apoiantes que estão dispostos a lutar até à morte para evitar o colapso do regime.
Сильная федеральная нормативно-правовая база может помочь обеспечить этот результат, минимизировав при этом риски для окружающей среды и безопасности, связанные с разработкой месторождений.
Um quadro regulamentar federal sólido poderia ajudar a garantir este resultado, minimizando os riscos ambientais e de segurança associados à extracção.

Возможно, вы искали...