бегать русский

Перевод бегать по-португальски

Как перевести на португальский бегать?

бегать русский » португальский

correr aumentar a velocidade de atirar apressar adiantar acelerar

Примеры бегать по-португальски в примерах

Как перевести на португальский бегать?

Простые фразы

Я не умею бегать так быстро, как вы.
Eu não posso correr tão rápido quanto você.
Я обещал себе, что буду бегать по утрам.
Eu prometi a mim mesmo que passarei a correr de manhã.
Том взял за правило бегать по утрам.
Tom tomou por costume correr todas as manhãs.
Все дети любят бегать и прыгать.
Todas as crianças gostam de correr e saltar.
Я хочу плавать как рыба, бегать как лань и летать как птица.
Eu quero nadar como um peixe, correr como um cervo e voar como um pássaro.
Сосед сказал, что каждое утро ходит бегать.
O vizinho disse que sai para correr todas as manhãs.

Субтитры из фильмов

Я устала бегать кругами.
Estou farta de não chegar a lado nenhum.
Не нужно бегать повсюду, расставляя вещи, и тыкать палкой в камин, ладно?
Você não vai andar às voltas arrumando as coisas. e atiçando de novo o fogo, vai?
В городе принято бегать по тротуарам.
Há um regulamento sobre correr pelos passeios.
Прекрасный способ проводить выходные, бегать за собакой.
Bela maneira de passar as férias. perseguindo um cão!
Не ходи туда. Я должен, я устал бегать.
Não vás.
А когда сумма станет по-настоящему соблазнительной, я буду бегать вдвое медленнее вас.
Quando o monte começar a ser tentador, não correrei tão rápido quanto vocês.
Да, теперь могу бегать по лодке.
Sim, tenho o controlo do navio.
Теперь можете перестать бегать.
Pode parar de fugir.
Завтра мы умрем, а он будет бегать.
Amanhã de manhã nós estaremos mortos e ela estará viva.
Им по 20 лет, а у них кровь перестала бегать по венам!
Vamos, rapazes, beber! 20 anos de idade. e não há sangue em suas veias!
По ней даже собакам бегать можно.
Até os cães podem passar livremente.
То, что доктор прописал, - бегать!
Disse-lhe para correr, corra!
Моя тетушка не велела мне бегать, потому что у меня астма.
A minha tia disse-me para eu não correr por causa da asma.
Грех это - так вот нагими бегать и творить всякое.
É pecado andar nu e fazer tudo isto.

Из журналистики

Эфиопы начинают бегать в детстве для того, чтобы, скажем, добраться до дальней школы на нагорье.
Os etíopes começam a correr na infância para chegar, por exemplo, a uma escola distante situada nas montanhas.
Американские флаги были приспущены, президент Барак Обама обратился к нации; страна скорбела вместе с семьями жертв и молодыми атлетами, которые больше никогда не смогут бегать.
As bandeiras norte-americanas içadas a meia haste; o presidente Barack Obama dirigiu-se à nação; o país lamentou o sucedido às famílias das vítimas e aos jovens atletas que nunca mais irão correr.

Возможно, вы искали...