вдова русский
Перевод вдова по-португальски
Как перевести на португальский вдова?
вдова русский » португальский
Примеры вдова по-португальски в примерах
Как перевести на португальский вдова?
Простые фразы
Мэри - вдова.
A Mary é viúva.
Субтитры из фильмов
Вдова?
Você é viúva?
Это была другая женщина, некая вдова Клико, урожая 26-го года.
Era outra rapariga. Miss Pommery, colheita de 1926.
И она вдова.
Além disso, é viúva.
Состоятельная вдова!
Que tem dinheiro.
Из неё выйдет прекрасная вдова. Очень милая.
É uma bela viúva, uma bela viúva.
Она вдова.
Viúva.
Вдова средних лет, довольно состоятельная. Жила с экономкой в Хэмпстеде.
Viúva de meia idade, bem de vida, vivendo com uma governanta em Hampstead.
Вот у меня дочь толыко что вышла замуж, а уже вдова.
Tenho uma filha que se casou há pouco tempo. e já é uma viúva.
Я всего лишь вдова.
Sou só a viúva.
Вы вдова Чарльза Лэмперта?
Você é a viúva de Charles Lampert.
Не забывайте, что я вдова. Как и Джульетта.
Já esqueces-te que sou viúva.
Эта вдова годится вам в тёти. Она не просто красивая.
Alguém poderá pensar em uma viúva mais bela?
Вдова из Тура или это было в Орлеане? Она была матерью и хористкой.
Era uma viúva de Tours, ou de Orleães, uma antiga bailarina, mãe de um filho.
Послушайте, вы может и капеллянка и вдова верховного теера, но я доктор, и это моя обязанность - заботиться о больных и раненных.
Pode ser uma capelana e viúva de um importante Teer, mas sou médico e, pela minha tradição, tenho de cuidar dos doentes.
Возможно, вы искали...
вдовец |
вдоволь |
вдохновенно |
вдобавок |
вдоль |
вдогонку |
вдох |
вдохнуть |
вдохновить |
вдохновение |
вдохновлять |
вдохновляют