восемьсот русский

Перевод восемьсот по-португальски

Как перевести на португальский восемьсот?

восемьсот русский » португальский

oitocentos

Примеры восемьсот по-португальски в примерах

Как перевести на португальский восемьсот?

Субтитры из фильмов

Откуда же у вас эти шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков, если из кассы не взято ни одного су?
Como é que roubou essa soma sem a tirar da caixa?
Это и объясняет цифру шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч франков, о которых я говорил.
O que explica os 64 milhões e 723 mil francos que lhe anunciei há pouco.
Но я потеряю шестьдесят пять миллионов восемьсот тысяч, если только он узнает, что вы не моя дочь.
Mas assim que ele souber que a menina não é minha filha, perco definitivamente os meus 60 milhões.
Еще килограмм восемьсот.
Dois quilos. Continua.
Вы сможете погасить ссуду, и, после комиссионных и налогов, у вас останется три тысячи восемьсот восемьдесят франков.
A senhora poderia pagar, imediatamente, a sua hipoteca. Uma vez, os juros deduzidos, os custos pagos, restar-lhe-á, senhora, a soma de 3.880 francos.
Десять тысяч и восемьсот долларов.
Há 3 tipos de canos.
Я знал, что он зарабатывал тысячу восемьсот долларов в год,...поэтому его предложение было мне очень дорого.
Sabia que ele ganhava apenas 800 dólares por ano, por isso, para mim, esta oferta foi a coisa mais preciosa do mundo.
Женщина подожгла себя в офисе директора банка в Барселоне, после того, как он отказал ей в кредите на восемьсот тысяч песет.
Uma mulher deita fogo a ela própria no gabinete do director do banco BVB, depois de negarem emprestar-lhe 800 mil pesetas.
Восемьсот семьдесят одна.
Oitocentas e setenta e uma.
Восемьсот семдесят две.
Oitocentas e setenta e duas.
Миллион восемьсот десять.
Um milhão e 810.
Миллион восемьсот десять тысяч.
Um milhão e 810 mil. Um milhão e 850.
Миллион восемьсот пятьдесят. Миллион восемьсот семьдесят пять слева от меня.
Um milhão e 875 à minha esquerda, na sala.
Миллион восемьсот пятьдесят. Миллион восемьсот семьдесят пять слева от меня.
Um milhão e 875 à minha esquerda, na sala.

Возможно, вы искали...