Испанец русский

Перевод испанец по-португальски

Как перевести на португальский испанец?

Испанец русский » португальский

espanhola espanhol Espanhol

испанец русский » португальский

espanhol

Примеры испанец по-португальски в примерах

Как перевести на португальский испанец?

Простые фразы

Хосе - бразилец или испанец?
O José é brasileiro ou espanhol?
Хосе из Испании. Он испанец.
José é da Espanha. Ele é espanhol.
Позвольте мне уточнить, правильно ли я понял: она шведка, он испанец, а вон те трое - чехи, верно?
Deixe-me ver se entendi: Ela é sueca, ele é espanhol e aqueles três ali são tchecos, certo?

Субтитры из фильмов

Да я не знаю. Какой-то испанец.
Um desses garotos espanhóis.
Вы испанец.
É um espanhol.
Ты итальянец, мексиканец или испанец?
Você é italiano. mexicano ou espanhol?
Товарищи, будь то испанец, или англичанин, или американец, или китаец - мы все люди одного класса, с тем же стремлением, той же надеждой на справедливое и равноправное общество.
Camaradas: espanhol ou inglês, americano ou chinês, somos uma Classe com as mesmas aspirações. com a mesma esperança por uma sociedade justa e igualitária.
Я наполовину испанец.
Sou meio espanhol.
Да ты че! Испанец, в соседнем квартале, берет шесть!
O Espanhol no fundo do quarteirão so leva seis.
Он испанец.
É um Espanhol.
Испанец.
Espanhol.
Испанец!
Espanhol!
Ты славно дерёшься, испанец, но мог бы драться ещё лучше.
Tu és bom, Espanhol, mas não o sufiiciente.
Если б ты только видел Колизей, испанец!
Oh, devias ver o Coliseu, Espanhol.
Значит, испанец, мы вместе поедем в Рим, у нас будет много кровавых приключений, и распутная волчица Рима будет кормить нас грудью. пока мы не разжиреем и не перестанем её сосать.
Então, Espanhol, iremos para Roma juntos. e teremos aventuras danadas. e a grande rameira amamentar-nos-á. até fiicarmos gordos e felizes e não aguentarmos mais.
Ты мне нравишься, Испанец.
Gosto de ti, Espanhol.
Ты заслужил свою славу, Испанец.
A tua fama é bem merecida, Espanhol.

Возможно, вы искали...