кофе русский

Перевод кофе по-португальски

Как перевести на португальский кофе?

кофе русский » португальский

café árvore de café restaurante lanchonete cafeteria

Примеры кофе по-португальски в примерах

Как перевести на португальский кофе?

Простые фразы

Мы импортируем кофе из Бразилии.
Nós importamos café do Brasil.
Ему не нравится кофе.
Ele não gosta de café.
Я бы хотел выпить кофе.
Eu gostaria de beber um café.
Милая, предложи гостям кофе.
Querida, ofereça café aos hóspedes.
Я не пью кофе.
Eu não bebo café.
Я не пью кофе.
Não bebo café.
Кофе холодный.
O café está frio.
Кофе холодный.
O café está gelado.
Ты пьёшь кофе?
Bebes café?
Мы обсудили наши планы на поездку в Италию за чашкой кофе.
Nós discutimos nossos planos de viajar na Itália bebendo café.
Я добавил молоко в кофе.
Eu pus leite no meu café.
Я ненавижу кофе.
Eu detesto café.
Бразилия очень богата, её богатство безмерно, и кофе - одно из главных её богатств.
O Brasil é muito rico; sua riqueza é imensa; o café é uma das suas maiores riquezas.
Вместо кофе он дал мне чай.
Em vez de café ele me deu chá.

Субтитры из фильмов

Я завариваю себе кофе в термосе каждое утро.
Aah, eu todas as manhãs, preparo na máquina um café para mim.
Только если ты принесёшь с собой немного твоего кофе в сумочке.
Desde que ponha algum daquele café na carteira.
Вы должны перестать так много пить. кофе.
Deixa de beber tanto café.
Горячий кофе, ребята.
Comprem! Venham todos!
Горячий кофе.
Café quente!
Горячий кофе. Хот-доги.
Cachorros-quentes!
Чёрный кофе. Это твой рацион до обеда.
É a tua ração até ao almoço.
Может, приготовить вам кофе?
Deixa-me ir buscar-te um café.
Ты вся в бриллиантах, золоте, шелках. и метро. Пакеты с чипсами, кофе со сливками в уличном кафе.
Você me tenta com diamantes, está usando ouro e seda,. mas você me lembra do Metrô. e fritas e café ao leite nos terraços de um café.
Нет, но я бы выпил кофе.
Não, mas beberia um café. - Eu também.
Всё готовлю лучшее кофе в Боттлнеке.
Ainda sirvo o melhor café de Bottleneck!
Пока я думаю просто о покере и чашке кофе.
Mas sim o póquer e o café.
Мой кофе, Клара.
O meu café, Clara.
Да, не откажусь от чашечки кофе.
Gostaria de a acompanhar.

Из журналистики

Это произошло в Колумбии в 1990 году, когда неожиданное падение цен на кофе снизило заработную плату и усилило конфликт в регионах, зависимых от производства и реализации кофе.
Isto ocorreu na Colômbia na década de 1990, quando uma inesperada queda nos preços do café reduziu os salários e intensificou o conflito nas regiões dependentes do café.
Это произошло в Колумбии в 1990 году, когда неожиданное падение цен на кофе снизило заработную плату и усилило конфликт в регионах, зависимых от производства и реализации кофе.
Isto ocorreu na Colômbia na década de 1990, quando uma inesperada queda nos preços do café reduziu os salários e intensificou o conflito nas regiões dependentes do café.

Возможно, вы искали...