мучитель русский

Перевод мучитель по-португальски

Как перевести на португальский мучитель?

мучитель русский » португальский

verdugo carrasco algoz

Примеры мучитель по-португальски в примерах

Как перевести на португальский мучитель?

Субтитры из фильмов

Мучитель, покажись!
Mostrai-vos, tirano!
Его называли Виго Жестокий, Виго Мучитель, Виго Презренный.
Era conhecido como Vigo, o Cruel, o Torturador e o Ímpio.
Я не каратель. не мучитель. не убийца или распылитель.
Eu não sou o vindicator. ou o victimizer. ou o vaporizador ou o vibrador.
Не бойся твой мучитель уже сделал ноги отсюда.
Não te preocupes, o teu pau mandado já tratou disso. Não senti nada.
Садист, мучитель, жестокий старик.
É um velho sádico e amargo.
Это значит, наш мучитель адептов, возможно, говорил правду.
O que significa que o nosso rapaz da fraternidade pode ter dito a verdade.
Да,но твой отец чертов мучитель.
Sim, mas não se o teu pai me torturar.
Я разговаривал с приятелем из убойного, и он сказал, что Шелли остановил у обочины сержанта Росса с месяц назад и выписал ему штраф. Закончилось тем, что он выписал ему три штрафа, когда понял, что это был его старый мучитель из школы.
Falei com um colega da Homicídios, e ele disse que Shelley parou o sargento Ross há cerca de um mês e multou-o e depois acabou por passar mais 3 multas depois que percebeu que era seu torturador da escola.
Я зову его Деннис-мучитель.
Eu chamo-lhe Dennis, o Pimentinha.
Но мучитель.
Talvez um torturador de prisioneiros.
Он мучитель из Ирака, стреляющий в детей.
Ele é um torturador iraquiano que atira em crianças. Claro que merece outra oportunidade.
Мучитель, насильник, убийца.
Torturador, violador, assassino.
Деннис-Мучитель.
Dennis, o Pimentinha.
Мой персональный мучитель прибыл.
O meu carrasco pessoal chegou.

Возможно, вы искали...