мчс русский

Примеры мчс по-португальски в примерах

Как перевести на португальский мчс?

Субтитры из фильмов

В МЧС.
Sala de operações.
Катастрофический директор МЧС.
Director desastroso da FEMA.
Как у МЧС-ников.
Como as que se utilizam em situações de emergência.
В курсе, во сколько МЧС обходится трейлер?
Sabes quanto custa cada casa dessas?
Ини, мне, сырая, МЧС, Нигде Это немного дерьмо птицы идти?
Um dó li tá, onde se meteu aquele idiota?
В МЧС подтвердили, что он на месте катастрофы.
A FEMA confirmou que ele está no local do desastre.
Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС.
Polícia local, estadual e federal agora tomam as suas ordens directamente do DHS e FEMA.
Центр перестал отвечать на мои звонки, я связался с МЧС, но помощь не пришла.
O CDC parou de atender os meus telefonemas. Entrei em contato com a FEMA. A ajuda ainda não chegou.
Как насчет Красного Креста и МЧС, и эти ребята?
E a Cruz Vermelha e a FEMA, e esse pessoal?
Надо МЧС вызывать, чтобы они всё разгребли.
Vai ser precisa ajuda federal para limpar isso.
Лучше вызвать МЧС.
É melhor chamar a equipa de materiais perigosos.
Так что или вы были куда ближе к этому взрыву, чем сказали МЧС, или весь ваш рассказ - сплошная выдумка.
Então, ou vocês estavam pertos como o raio dessa explosão de que falaram ao OSHA, ou estão a mentir sobre a porra do que se passou.
Это установлено в отчете МЧС.
O relatório da OSHA deixa isso bem claro.
А МЧС полагались на результаты расследования ответчика.
E a OSHA dependia de uma investigação promovida pelo réu.