мятеж русский

Перевод мятеж по-португальски

Как перевести на португальский мятеж?

мятеж русский » португальский

rebelião revolta motim levantamento insurreição alçamento sedição motinada

Примеры мятеж по-португальски в примерах

Как перевести на португальский мятеж?

Субтитры из фильмов

Мятеж, сэр. Корабль захвачен моим помощником, которого вы видели на берегу.
Motim, Sr., organizado pelo meu imediato, ajudado por aqueles que viu desembarcar.
Я знаю, что это измена и мятеж.
Eu sei. Sei que é traição e que é motim.
Спок устроил мятеж, угнал корабль, похитил капитана Пайка.
O homem roubou-lhe a nave, raptou o Capitão Pike!
Это мятеж, мистер.
Isso é motim, rapaz.
Да, сэр, мятеж.
Sim, senhor. É isso mesmo.
Это мятеж.
Amotinados.
Господа, я командую этим кораблем, и мы продолжим следовать нашему курсу, если конечно вы не хотите объявить мятеж.
Meus senhores, comando esta nave. E vamos prosseguir nesta rota. A menos que tencionem desencadear um motim.
Британцы никак не могут забыть мятеж 1 857 года.
Parece que os britânicos nunca esquecem o Motim de 1857.
Мы тоже дети своего времени, мятеж и распря у нас в крови. Мы ваши сыновья, а вы рассчитываете на нашу преданность!
Estás a dizer que um dia vais esquecer-te que sou teu pai e vais trair-me.
Это ваш приказ вашему отцу, мэм, возглавить поход вашей армии на Норфолк, дабы подавить мятеж изменницы Марии.
A vossa ordem, Senhora minha, para o vosso pai liderar um exército a Norfolk para repelir a traidora Maria.
Так было до того, как ваш отец поднял мятеж, под вашим именем.
Isso foi antes de o vosso pai liderar uma insurreição em vosso nome.
У нас мятеж в Хюэ.
Eles estão indo pra Hue.
Если узнают матросы, они могут поднять мятеж. - Что ты говоришь? - Они могут нас всех убить.
Se a tripulação descobrir, poderá se amotinar, nos matar.
Вы хотите сказать - мятеж?
Quer dizer, um motim.

Из журналистики

Возможен мятеж.
A revolta é uma possibilidade.

Возможно, вы искали...