наброситься русский

Перевод наброситься по-португальски

Как перевести на португальский наброситься?

наброситься русский » португальский

fixar aferrolhar

Примеры наброситься по-португальски в примерах

Как перевести на португальский наброситься?

Субтитры из фильмов

Но я подумал, что прежде чем наброситься на наши шатё брианд. давайте покажем, как мы её любим.
Estava a pensar que antes de começarmos a devorar os nossoa bifes, pudéssemos mostrar o que pensamos dela.
Нужно на неё наброситься, пока она не смотрит.
Tenho de lhe saltar em cima enquanto não está a olhar.
Он таится в тени, готовясь наброситься.
Espera entre as sombras, preparado para atacar.
Подстрелим один, а остальные могут наброситься на нас как рой ваянских рогатых насекомых.
Se abater um, os outros podem atacar.
Будет не трудно заставить их снова наброситься друг на друга.
Não seria preciso muito para se voltarem a confrontar.
На Пути Самурая главное - непосредственность. И поэтому лучше всего наброситься на врага сразу же.
O caminho do Samurai é o da urgência, e é melhor atirar-se de cabeça.
У этого парня есть все причины, чтобы наброситься на вас.
Ele tem todos os motivos para se passar.
Я понимаю, ты хочешь меня успокоить.. -.а потом наброситься.
Estás a ver se baixo as defesas, para te atirares a mim.
Джеки проскочила мимо меня, чтобы наброситься на Хайда!
Jackie enganou-me para conseguir o Hyde!
Наброситься на неё?
Salto-lhe para cima?
Разыскать новоприбывших и наброситься на ближайшую блондинку?
Analisar quem chega, avançar para a loura mais próxima?
Наброситься на него.
Pule nele.
Итак, теперь, когда Тед отошел от картины, я собираюсь наброситься на добычу и все выиграть.
Então agora, com o Ted fora da corrida, vou entrar em cena e ganhar o prémio.
Я слушаю. Она вне конкуренции, но я хочу наброситься на нее, понимаешь, о чем я?
É competitiva, mas eu só queria era saltar-lhe em cima.

Возможно, вы искали...