непростой русский

Примеры непростой по-португальски в примерах

Как перевести на португальский непростой?

Субтитры из фильмов

Он непростой человек.
É um cliente difícil, esse Rick.
Непростой вопрос, сэр.
É uma pergunta difícil, meu general.
Тут я сообразила: если они мгновенно связались с Джорджем Вашингтоном, ты наверняка парень непростой.
Pensei se se tinham dado ao trabalho de contactar o George Washington, tu deves ser alguém muito importante, de facto.
О, непростой у тебя вечерок.
Que pesadelo, para ti.
Был непростой разговор?
Não estás para conversas?
Это непростой вопрос.
Não é bem uma pergunta com truque.
Непростой денек, да, Марти?
Um dia dos diabos, não, Marty?
Боюсь, у Джейка тоже непростой период в жизни.
Receio que o Jake também esteja a passar por uma fase.
Это непростой вопрос.
Não é uma pergunta fácil.
Да, я парень непростой.
És um tipo sentimental.
Чечетка - непростой танец.
Dançar o swing pode ser complicado.
Простые люди в очень непростой ситуации.
Gente comum sob uma pressão fora do vulgar, Mike. O que esperavas.
Сделать непростой выбор?
A fazer escolhas decisivas?
Она в непростой ситуации.
Ela. sente-se um pouco perdida.

Из журналистики

ХАРАРЕ. Запуск бизнеса может быть непростой задачей, особенно в Африке, где слабая система управления и непостоянный доступ к критически важным ресурсам препятствуют достижению успеха.
HARARE - Lançar um negócio pode ser uma tarefa difícil, especialmente em África, onde sistemas deficientes de governação e o acesso inconsistente a recursos críticos impedem o sucesso.

Возможно, вы искали...