перемена русский

Перевод перемена по-португальски

Как перевести на португальский перемена?

Примеры перемена по-португальски в примерах

Как перевести на португальский перемена?

Субтитры из фильмов

Поразительная перемена! Ты смог бы её узнать?
Pensas que a reconhecerias?
Какая перемена!
É a roupa civil.
Вот это перемена, дамы и господа. Бывший хулиган, которого государство приговорило к убыточному наказанию два года назад.
Que mudança, senhoras e senhores no rufia que o Estado castigou por dois anos num castigo infrutífero!
Произошла перемена жокеев на пятом забеге в Рокингеме.
Mudança de jóquei à última hora na quinta corrida, em Rockingham.
Знаете, Чарльз, это приятная перемена, когда всю жизнь кто-то смотрит за тобой и вдруг появляется человек за кем тебе самому нужно смотреть.
Sabes, Charles. É uma mudança muito agradável, quando toda a tua vida outras pessoas tomaram conta de ti, ter alguém de quem tomar conta.
Перемена климата была бы идеальна.
O ideal seria uma mudança de ares.
Или просто перемена атмосферы.
Ou talvez da mudança de ares.
Просто перемена владельцев.
Mudar de proprietário.
Господа, перемена окончена.
O recreio acabou.
Из Кливленда во Вьетнам - не велика перемена.
Cleveland. O Vietnã não deve ser uma grande mudança pra você então.
Просто ты раньше не часто улабался Любопытно чем вызвана эта перемена.
Não sorris muito ultimamente. Queria saber o porquê da mudança.
Этой юной даме перемена обстановки пошла бы на пользу.
Esta jovem parece muito pior com a mudança de circunstâncias.
Нет, это не перемена.
Não, uma mudança de verdade.
Бросьте, мистер Пуаро. Перемена фамилии - не преступление.
Não é crime mudar de nome, Sr. Poirot.

Возможно, вы искали...